Results for царствовал translation from Russian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Italian

Info

Russian

царствовал

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Italian

Info

Russian

Авимелех же царствовал над Израилем три года.

Italian

abimèlech dominò su israele tre anni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

чтобы не царствовал лицемер к соблазну народа.

Italian

perché non regni un uomo perverso, perché il popolo non abbia inciampi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И Давид, сын Иессеев, царствовал над всем Израилем.

Italian

davide, figlio di iesse, aveva regnato su tutto israele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Царствовал же Соломон в Иерусалиме над всем Израилем сорок лет.

Italian

salomone regnò in gerusalemme su israele quarant'anni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

царствовал в Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава.

Italian

regnò dunque in edom bela, figlio di beor, e la sua città si chiama dinaba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тридцать лет было Давиду, когда он воцарился; царствовал сорок лет.

Italian

davide aveva trent'anni quando fu fatto re e regnò quarant'anni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Три года он царствовал в Иерусалиме; имя матери его Мааха, дочь Авессалома.

Italian

egli regnò tre anni in gerusalemme. sua madre si chiamava maaca, figlia di assalonne

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тридцати двух лет был он, когда воцарился, и восемь лет царствовал в Иерусалиме,

Italian

quando divenne re aveva trentadue anni; regnò otto anni in gerusalemme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати трех лет был Иоахаз, когда воцарился, и три месяца царствовал в Иерусалиме.

Italian

quando ioacaz divenne re, aveva ventitrè anni; regnò tre mesi in gerusalemme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати одного года был Седекия, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме,

Italian

quando sedecìa divenne re, aveva ventun anni; regnò undici anni in gerusalemme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И царствовал Давид над всем Израилем, и творил Давид суд и правду над всем народом своим.

Italian

davide regnò su tutto israele e pronunziava giudizi e faceva giustizia a tutto il suo popolo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В седьмой год Ииуя воцарился Иоас и сорок лет царствовал в Иерусалиме. Имя матери его Цивья, из Вирсавии.

Italian

quando divenne re, ioas aveva sette anni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.

Italian

quando divenne re, manàsse aveva dodici anni; regnò cinquantacinque anni in gerusalemme; sua madre si chiamava chefziba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Времени царствования его над Израилем было сорок лет: в Хевроне царствовал он семь лет, и в Иерусалиме царствовал тридцать три года .

Italian

la durata del suo regno su israele era stata di quarant'anni; in ebron aveva regnato sette anni e in gerusalemme trentatrè

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился, и три месяца и десять дней царствовал в Иерусалиме, и делал он неугодное в очахГосподних.

Italian

quando ioiachìn divenne re, aveva diciotto anni; regnò tre mesi e dieci giorni in gerusalemme. egli fece ciò che è male agli occhi del signore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В тридцать седьмой год Иоаса, царя Иудейского, воцарился Иоас, сын Иоахазов, над Израилем в Самарии, и царствовал шестнадцать лет,

Italian

nell'anno trentasette di ioas re di giuda, su israele in samaria divenne re ioas, figlio di ioacaz, che regnò sedici anni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился, и один год царствовал в Иерусалиме. Имя же матери его Гофолия, дочь Амврия, царя Израильского.

Italian

quando divenne re, acazia aveva ventidue anni; regnò un anno in gerusalemme. sua madre si chiamava atalia, figlia di omri re di israele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати одного года был Седекия, когда воцарился, и одиннадцатьлет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хамуталь, дочь Иеремии,из Ливны.

Italian

quando divenne re, sedecìa aveva ventun anni; regnò undici anni in gerusalemme. sua madre, di libna, si chiamava camutàl, figlia di geremia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тридцати двух лет был он, когда воцарился, и восемь лет царствовал в Иерусалиме, и отошел неоплаканный, и похоронили его в городе Давидовом, но не в царских гробницах.

Italian

quando divenne re, egli aveva trentadue anni; regnò otto anni in gerusalemme. se ne andò senza lasciare rimpianti; lo seppellirono nella città di davide, ma non nei sepolcri dei re

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати лет был Ахаз, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; и он не делал угодного в очах Господних, как делал Давид, отец его:

Italian

quando acaz divenne re, aveva vent'anni; regnò sedici anni in gerusalemme. non fece ciò che è retto agli occhi del signore, come davide suo antenato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,456,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK