From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-- Долли, как я рада тебя видеть!
— dolly, come sono contenta di vederti!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Рад тебя видеть!
sono contento di vederti!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Я все-таки рад тебя видеть.
eppure son contento di vederti.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Она так рада будет тебя видеть.
sarà lieta di vederti.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Я рада.
sono contenta.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Как я рада!
come sono contenta!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Ах, как я рада!
— ah, come sono contenta!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Пойдем же к жене, она так хочет тебя видеть.
— andiamo da mia moglie, vuole tanto vederti.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Я рада, что тебе понравилась Долли.
— sono contenta che ti sia piaciuta dolly.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Как я рада, что слышала Кознышева!
— come sono contenta d’aver sentito koznyšev!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Ну, как я рад, что добрался до тебя!
— ma come son contento d’essere arrivato fin qui da te!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Но я рада, что ты меня увидишь, какая я есть.
ma sono contenta che tu mi vedrai così come sono.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Мне ни для чего не нужно видеть тебя, -- робко отвечал он. -- Я просто приехал тебя видеть.
— non ho bisogno di nulla per nessuna ragione — rispose timido. — sono venuto semplicemente per vederti.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Я рад услышать от вас
sono contento di sentirti
Last Update: 2011-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Я рад нашей встрече.
sono felice del nostro incontro.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Я рад, если вы спросите себя
mi fa piacere se mi chiedi di
Last Update: 2020-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- Я сейчас приехал, и очень хотелось тебя видеть, -- отвечал Левин, застенчиво и вместе с тем сердито и беспокойно оглядываясь вокруг.
— sono arrivato or ora, e avevo una gran voglia di vederti — rispose levin, guardandosi attorno timido e, nello stesso tempo, inquieto e contrariato.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я рад, что всё кончилось именно так.
sono contento che tutto sia finito proprio così.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я рад, что игромания теперь признана болезнью.
approvo questa novità di annoverare il gioco tra le malattie.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- Ах, как я рада вас видеть!-- сказала она, подходя к ней. -- Я вчера на скачках только что хотела дойти до вас, а вы уехали.
— ah, come son contenta di vedervi! — ella disse, avvicinandosi. — ieri alle corse stavo per raggiungervi proprio nel momento in cui andavate via.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: