From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
СВИДЕТЕЛЬСТВА О РОЖДЕНИИ
出生証明書
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
будет же это вам для свидетельства.
それは、あなたがたがあかしをする機会となるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
あなたは隣人について、偽証してはならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
立証する者と,立証されるものとにおいて(誓う)。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Ибо многие лжесвидетельствовали на Него, но свидетельства сии не были достаточны.
多くの者がイエスに対して偽証を立てたが、その証言が合わなかったからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И после сего я взглянул, и вот, отверзся храм скинии свидетельства на небе.
その後、わたしが見ていると、天にある、あかしの幕屋の聖所が開かれ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, дабы все уверовали чрез него.
この人はあかしのためにきた。光についてあかしをし、彼によってすべての人が信じるためである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и поведут вас к правителям и царям за Меня, для свидетельства перед ними и язычниками.
またあなたがたは、わたしのために長官たちや王たちの前に引き出されるであろう。それは、彼らと異邦人とに対してあかしをするためである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И даже если он постарается найти себе оправдание, то он не сможет избавиться от этого свидетельства.
仮令かれが,いろいろ弁解しても。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Наказание будет отвращено от нее, если она принесет четыре свидетельства Аллахом о том, что он лжет,
また,かの女から,その懲罰を免じられる。つまりもしかの女が,アッラーに誓けてかれ(夫)の言葉が虚偽であることを4度誓い,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Они победили его кровию Агнца и словом свидетельства своего, и не возлюбили души своей даже до смерти.
兄弟たちは、小羊の血と彼らのあかしの言葉とによって、彼にうち勝ち、死に至るまでもそのいのちを惜しまなかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Первосвященники же и весь синедрион искали свидетельства на Иисуса, чтобы предать Его смерти; и не находили.
さて、祭司長たちと全議会とは、イエスを死刑にするために、イエスに不利な証拠を見つけようとしたが、得られなかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И чтобы рассудить меж нами, Достаточно свидетельства Аллаха. И нам о поклоненье вашем не было известно".
アッラーは,わたしたちとあなたがたとの間の,立証者として万全である。わたしたちは,あなたがたが拝しているのを実際知らなかった。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Итак, не стыдись свидетельства Господа нашего Иисуса Христа, ни меня, узника Его; но страдай с благовестием Христовымсилою Бога,
だから、あなたは、わたしたちの主のあかしをすることや、わたしが主の囚人であることを、決して恥ずかしく思ってはならない。むしろ、神の力にささえられて、福音のために、わたしと苦しみを共にしてほしい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Аллах свидетельствует Сам, Что все ниспосланное Им тебе По Его мудрости и знанию исходит, И ангелы свидетельствуют это, Хотя достаточно свидетельства Аллаха!
だがアッラーは,あなたに下されたもの(啓示)がかれの御知識によって下されたことを立証なされる。天使たちもまた立証する。本当にアッラーは,抜かりない立証者であられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, чтознаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете.
よくよく言っておく。わたしたちは自分の知っていることを語り、また自分の見たことをあかししているのに、あなたがたはわたしたちのあかしを受けいれない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А эти, наши горожане, Других богов, кроме Него, Для поклонения себе призвали. Тогда им почему бы не представить Свидетельства на власть (этих богов)!
これらわが同族の人びとは,かれを差し置いて神々を立てた。どうしてそれら(神々)は,かれらに対して一つの明白な権威も(湾?)さないのであろうか。アッラーに就いて偽りを捏造するよりも,甚だしい不義を犯す者があろうか。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
СМЕРТЬ, СВИДЕТЕЛЬСТВО О СМЕРТИ
死亡診断書
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.