From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ДАВАЙ ПОЙДЕМ ЗАВТРА В ТЕАТР
내일 극장에 가자
Last Update: 2012-12-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Давай сходим в японский ресторан.
일본요리 식당으로 갑시다.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Давай закончим это быстро, меня тошнит от дерьма
빨리 끝내자, 나 똥 마려워
Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 2
Quality:
не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим;
네 눈 으 로 잠 들 게 하 지 말 며 눈 꺼 풀 로 감 기 게 하 지 말
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
[Давай] поглядим на него, [где он?] - предложит он.
이때 여러분이 내려다 보고 싶은가요 라는 한 음성이 들려와
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Всякому, просящему у тебя, давай, и от взявшего твое не требуй назад.
무 릇 네 게 구 하 는 자 에 게 주 며 네 것 을 가 져 가 는 자 에 게 다 시 달 라 하 지 말
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Не внимай пустому слуху, не давай руки твоей нечестивому, чтоббыть свидетелем неправды.
너 는 허 망 한 풍 설 을 전 파 하 지 말 며 악 인 과 연 합 하 여 무 함 하 는 증 인 이 되 지 말
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И давай родственнику должное ему, и бедняку, и путнику и не расточай безрассудно, -
친척과 불쌍한 사람과 여행 자에게도 자선을 베풀되 낭비하지말라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
суету и ложь удали от меня, нищеты и богатства не давай мне, питай меня насущным хлебом,
곧 허 탄 과 거 짓 말 을 내 게 서 멀 리 하 옵 시 며 나 로 가 난 하 게 도 마 옵 시 고 부 하 게 도 마 옵 시 고 오 직 필 요 한 양 식 으 로 내 게 먹 이 시 옵 소
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И давай положенное [в качестве благотворительности] родственнику, бедняку и путнику, но не расточай безмерно,
친척과 불쌍한 사람과 여행 자에게도 자선을 베풀되 낭비하지말라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Воистину, люди сочли меня слабым и готовы были убить меня. Не давай врагам повода злорадствовать и не причисляй меня к несправедливым людям».
모세가 그의 백성에게 돌아와 분노하고 슬퍼하며 일러가 로되 나의 부재중에 너희가 행한 것들이 저주를 받으리니 너희는 주님의 심판을 서둘러 재촉 하였 느뇨 그리하여 그가 서판을 던지 며 그의 형제 머리를 잡아 그에게 로 끌어 당기니 그가 일러 가로 되 내 어머니의 아들이여 실로 백 성들이 내가 약하다 생각하여 나 를 살해 하려 하였음이라 나를 꾸짖어 적들을 기쁘게 하지 말며 나를 죄지은자 가운데 한 사람으 로 생각치 말라 하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
И звери пустыни будут встречаться сдикими кошками, и лешие будут перекликаться один с другим; там будет отдыхать ночное привидение и находить себе покой.
들 짐 승 이 이 리 와 만 나 며 수 염 소 가 그 동 류 를 부 르 며 올 빼 미 가 거 기 거 하 여 쉬 는 처 소 를 삼 으
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Раздели с ними воспитание детей в неверии, обольщай и соблазняй их на распутство. Давай им ложные обещания, что им помогут их боги и что степени у Аллаха распределяются по высокому положению.
또 이르시길 네가 할 수 있 는 너의 유혹의 목소리로 그들을 멸망으로 유인해 보라 너의 자손 들을 부유케 하겠노라 약속해 보 라 사탄은 그들에게 약속을 이행 치 못하고 기만하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Сердце их вопиет к Господу: стена дщери Сиона! лей ручьем слезы день и ночь, не давай себе покоя, не спускай зениц очей твоих.
저 희 마 음 이 주 를 향 하 여 부 르 짖 기 를 처 녀 시 온 의 성 곽 아 너 는 밤 낮 으 로 눈 물 을 강 처 럼 흘 릴 지 어 다 스 스 로 쉬 지 말 고 네 눈 동 자 로 쉬 게 하 지 말 지 어
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Он был их соплеменником, и в течение многих лет они имели возможность встречаться с ним и узнать его поближе. Ни ревность, ни гордость, ни фанатичная любовь к своему народу не мешали им последовать за Божьим посланником.
그들에게 한 경고자가 이르렀을 때 불신자들은 놀라며 말하길 이는 거짓하는 마술사라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Будь с ними вежлив, давай им добрые наставления и делай все для того, чтобы они прекратили творить зло и покаялись. После размышления над предыдущим аятом у некоторых людей могло возникнуть ошибочное представление о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, должен был одобрять любые поступки правоверных.
그들이 그대에게 거역한다 면 일러가로되 실로 나는 너희가 행하는 모든 일에 책임이 없노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: