Results for Моей вселенной translation from Russian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Latin

Info

Russian

Моей вселенной

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Latin

Info

Russian

Душе моей души

Latin

anima animae meae

Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Будь моей волей

Latin

eritis mihi voluntatem

Last Update: 2023-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Мои дети моей жизни

Latin

libery mei oila mihi sunt

Last Update: 2019-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

моей жизни должно быть

Latin

animae meae sunt ut anima tua ego daemonium non iustus ego et archdemon et colligare asmodeum

Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

демон, подчиняйся моей воле

Latin

daemon, esto subjecto voluntati meae

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Улыбка моей дочери дороже вас всех

Latin

filiae renidentia est carior quis vestrum

Last Update: 2018-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Там не действуют сделано против моей во

Latin

actus me invito factus

Last Update: 2018-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

когда еще Он не сотворил ни земли, ни полей, ни начальных пылинок вселенной.

Latin

adhuc terram non fecerat et flumina et cardines orbis terra

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

О моей любви скажут ни слова, а молчание

Latin

amica mea non dicitur, sed in fahanginana

Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

И открылись источники моря, обнажились основания вселенной отгрозного гласа Господа, от дуновения духа гнева Его.

Latin

et apparuerunt effusiones maris et revelata sunt fundamenta orbis ab increpatione domini ab inspiratione spiritus furoris eiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Готовьте заклание сыновьям его за беззаконие отца их, чтобы не восстали и не завладели землею и не наполнили вселенной неприятелями.

Latin

praeparate filios eius occisioni in iniquitate patrum eorum non consurgent nec hereditabunt terram neque implebunt faciem orbis civitatu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Найдя сего человека язвою общества , возбудителем мятежа между иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси,

Latin

invenimus hunc hominem pestiferum et concitantem seditiones omnibus iudaeis in universo orbe et auctorem seditionis sectae nazarenoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Ты защищал, Господи, дело души моей; искуплял жизнь мою.

Latin

res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Но спрашиваю: разве они не слышали? Напротив, по всей земле прошел голос их, и до пределов вселенной слова их.

Latin

sed dico numquid non audierunt et quidem in omnem terram exiit sonus eorum et in fines orbis terrae verba eoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии.

Latin

et surgens unus ex eis nomine agabus significabat per spiritum famem magnam futuram in universo orbe terrarum quae facta est sub claudi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Воды поднялись до головы моей; я сказал: „погиб я".

Latin

sade inundaverunt aquae super caput meum dixi peri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Примите учение мое, а не серебро; лучше знание, нежели отборное золото;

Latin

accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit

Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,028,916,872 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK