Results for Смерть и жизнь translation from Russian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Latin

Info

Russian

Смерть и жизнь

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Latin

Info

Russian

Я несу смерть и жизнь

Latin

смерть этого в ночи,

Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Смерть и жизнь – во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.

Latin

mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.

Latin

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

На что дан страдальцу свет, и жизнь огорченным душею,

Latin

quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sun

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.

Latin

abominabilis ei fit in vita sua panis et animae illius cibus ante desiderabili

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

И душа его приближается к могиле и жизнь его – к смерти.

Latin

adpropinquabit corruptioni anima eius et vita illius mortiferi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Вот, я сегодня предложил тебе жизнь и добро, смерть и зло.

Latin

considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая.

Latin

et inferus et mors missi sunt in stagnum ignis haec mors secunda est stagnum igni

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Спасай взятых на смерть, и неужели откажешься от обреченных на убиение?

Latin

erue eos qui ducuntur ad mortem et qui trahuntur ad interitum liberare ne cesse

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца; и жизнь Мою полагаю за овец.

Latin

sicut novit me pater et ego agnosco patrem et animam meam pono pro ovibu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Теперь, вот, я советую тебе: спасай жизнь твою и жизнь сына твоегоСоломона.

Latin

nunc ergo veni accipe a me consilium et salva animam tuam filiique tui salomoni

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Завулон – народ, обрекший душу свою на смерть, и Неффалим – навысотах поля.

Latin

zabulon vero et nepthalim obtulerunt animas suas morti in regione merom

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

У кого из рабов твоих найдется, тому смерть, и мы будем рабами господину нашему.

Latin

apud quemcumque fuerit inventum servorum tuorum quod quaeris moriatur et nos servi erimus domini nostr

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.

Latin

tradet autem frater fratrem in mortem et pater filium et consurgent filii in parentes et morte adficient eo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.

Latin

dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть, и предадут Его язычникам,

Latin

quia ecce ascendimus in hierosolyma et filius hominis tradetur principibus sacerdotum et scribis et senioribus et damnabunt eum morti et tradent eum gentibu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод, и будет сожжена огнем, потому что силен Господь Бог, судящий ее.

Latin

ideo in una die venient plagae eius mors et luctus et fames et igni conburetur quia fortis est deus qui iudicavit illa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Тогда отдало море мертвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим.

Latin

et dedit mare mortuos qui in eo erant et mors et inferus dederunt mortuos qui in ipsis erant et iudicatum est de singulis secundum opera ipsoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей естьистинный Бог и жизнь вечная.

Latin

et scimus quoniam filius dei venit et dedit nobis sensum ut cognoscamus verum deum et simus in vero filio eius hic est verus deus et vita aetern

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.

Latin

humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,664,679 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK