Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Смерть наступает в результате дыхательной недостаточности".
Смртта се случува поради откажување на системот за дишење".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Будем отрицать обвинение и заявим о недостаточности улик.
Да, нека ги отфрлат сите тужби бидејки нема докази.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Боюсь, что у вашей дочери симптомы почечной недостаточности.
- Нажалост, доаѓа до откажување на бубрегот.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Если так, то она должна была умереть от дыхательной недостаточности в 25
Како што е, ќе му откаже респираторниот систем до 25
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ОТДАН ПРИКАЗ О НЕМЕДЛЕННОМ ЗАХВАТЕ ГРАЖДАН С 4 УРОВНЕМ КРОВЕ НЕДОСТАТОЧНОСТИ
Наредба за започнување на итно притворање и затворање на сите граѓани лишени пд крвниот тип 4 е издадена.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Если это один из видов умственной недостаточности, То я думаю, что это очень неуважительно.
Ти си ''бла-бла-бла'' што?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
--собравший больше всего звезд в истории ВТn человек, известный всем, как "Голос Лондона" скончался вчера ночью от сердечной недостаточности.
...најнаградувата ѕвезда во историјата на БТН, човекот познат во целата нација како "Гласот на Лондон", почина доцна синоќа од срцев удар.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Сердечная недостаточность излечима.
Рамирез е добро?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: