Results for внутренности translation from Russian to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Norwegian

Info

Russian

внутренности

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Norwegian

Info

Russian

& Цвет внутренности:

Norwegian

farge på & innsiden:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

От него будут плавиться их внутренности и кожа.

Norwegian

slik at alt som finnes i deres indre, og deres hud, smelter.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ею будут обвариваемы и внутренности их и кожи;

Norwegian

slik at alt som finnes i deres indre, og deres hud, smelter.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

а внутренности и ноги омыл и сжег со всесожжением на жертвеннике.

Norwegian

og han tvettet innvollene og føttene og brente dem sammen med brennofferet på alteret.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.

Norwegian

hans kar var fulle av melk, og margen i hans ben var saftfull.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мои внутренности кипят и не перестают; встретили меня дни печали.

Norwegian

mine innvoller koker og er ikke stille; trengsels dager er kommet over mig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И ею будут растопляться И (внутренности) их утроб, и кожа.

Norwegian

slik at alt som finnes i deres indre, og deres hud, smelter.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

а кожу тельца и все мясо его с головою и с ногами его, и внутренности его и нечистоту его,

Norwegian

men oksens hud og alt dens kjøtt med hode og med føtter og innvoller og skarn,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Окружили меня стрельцы Его; Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою,

Norwegian

hans skyttere kringsatte mig, han kløvde mine nyrer uten barmhjertighet; han øste ut min galle på jorden.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и вынет из тельца за грех весь тук его, тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,

Norwegian

alt fettet på syndoffer-oksen skal han ta ut av den, både fettet som dekker innvollene, og alt det fett som er på innvollene,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

рассеки овна на части, вымой внутренности его и голени его, и положи их на рассеченные части его и на голову его;

Norwegian

men væren selv skal du dele op i sine stykker; og du skal tvette innvollene og føttene og legge dem ovenpå stykkene og hodet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Есть ли что подобное у тех, которые вечно будут в огне, которых будут поить кипящею водою, терзающею их внутренности?

Norwegian

er vel disse slik stillet som den som skal være og bli i ilden, og gis kokende vann å drikke, som sliter deres innvoller i stykker?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

тебя же самого – болезнью сильною, болезнью внутренностей твоих до того, что будут выпадать внутренности твои от болезни со дня на день.

Norwegian

og selv skal du rammes av en svær sykdom, en sykdom i dine innvoller, så dine innvoller efter år og dag skal falle ut på grunn av sykdommen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим.

Norwegian

og hennes barn vil jeg rykke bort ved død, og alle menighetene skal kjenne at jeg er den som ransaker nyrer og hjerter, og jeg vil gi hver av eder efter hans gjerninger.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И для них там всякие плоды и прощение от их Господа. ...Как тот, кто вечно пребывает в огне и кого поят кипящей водой, и она рассекает их внутренности.

Norwegian

der har de all slags frukt, og herrens tilgivelse. er vel disse slik stillet som den som skal være og bli i ilden, og gis kokende vann å drikke, som sliter deres innvoller i stykker?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Неужели такой рай - воздаяние богобоязненным - равен воздаянию тому, кто вечно пребывает в огне и кого поят питьём кипящим, разрывающим внутренности?

Norwegian

er vel disse slik stillet som den som skal være og bli i ilden, og gis kokende vann å drikke, som sliter deres innvoller i stykker?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[Неужели тот, кто пребывает в раю], равен тому, кто вечно находится в огне и кого поят кипящей водой, раздирающей внутренности?

Norwegian

er vel disse slik stillet som den som skal være og bli i ilden, og gis kokende vann å drikke, som sliter deres innvoller i stykker?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он напоит Своих рабов напитком чистым -не мутным и не причиняющим беспокойство. Этот чистый напиток будет очищать внутренности праведников от шлаков и всего, что может причинить вред.]]

Norwegian

de bærer grønne klær av silke og brokade, og er smykket med sølvarmbånd, og herren gir dem en ren drikk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

(Сравнимы ль с ними будут) те, Кто вечно в о'гне (Ада) пребывает, Кого поят кипящею водой, Что разрывает внутренности их?

Norwegian

er vel disse slik stillet som den som skal være og bli i ilden, og gis kokende vann å drikke, som sliter deres innvoller i stykker?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,640,875 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK