Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Они хотели бы, чтобы ты был снисходителен, тогда и они были бы снисходительны.
de ønsker at du viser kompromissvilje, så vil de gjøre det samme.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
О, если бы вы несколько были снисходительны к моему неразумию! Но вы и снисходите ко мне.
gid i vilde tåle litt dårskap av mig! dog, i skal tåle mig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И пусть они прощают и будут снисходительны. Неужели вы не хотите, чтобы Аллах прощал вам?
vil dere ikke gjerne at gud skal tilgi dere?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Остерегайтесь их, но если вы будете снисходительны, проявите великодушие и простите их, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.
men om dere unnskylder, viser overbærenhet, og tilgir, så er gud tilgivende, nåderik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Скажи верующим, чтобы они были снисходительны к тем, которые не ожидают тех дней Бога, в которые Он воздаст людям за то, что усвоили они себе.
si til dem som tror, at de må tilgi dem som ikke ser frem til guds dager, så han kan belønne folk for det de har fortjent.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Если наказываете, то наказывайте соразмерно тому, что считается у вас заслуживающим наказания; но если вы будете снисходительны, то это будет лучше для снисходительных.
om dere gjengjelder overlast, så gjør det i samme mål som dere har lidd urett. men om dere vil bære det, sannelig, dette er best, for dem som har standhaftighet.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
А если вы будете снисходительны, и проявите великодушие и простите..., то (ведь) поистине Аллах – прощающ, милосерд!
men om dere unnskylder, viser overbærenhet, og tilgir, så er gud tilgivende, nåderik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Однако Аллах сказал, что если люди будут снисходительны к окружающим, то Он будет снисходителен к ним. Услышав этот аят, Абу Бакр воскликнул: «О да!
vil dere ikke gjerne at gud skal tilgi dere?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[[Муса попросил прощения за свою забывчивость и попросил не наказывать его на этот раз. Он признал свою ошибку, принес извинения и напомнил Хадиру о том, что ему следует быть снисходительным к своему спутнику.
da sa moses: «ta meg ikke fatt fordi jeg glemte, og gjør det ikke for vanskelig for meg.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: