Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Когда вы встретитесь с неверующими на поле битвы, то не поворачивайтесь к ним спиной.
kiedy spotkacie niewiernych, posuwających się w marszu, to nie odwracajcie się do nich plecami!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Когда встретитесь с неверными, то ссекать с них головы дотоле, покуда не сделаете совершенного им поражения!
kiedy więc spotkacie tych, którzy nie wierzą, to uderzcie ich mieczem po szyi; a kiedy ich całkiem rozbijecie, to mocno zaciśnijcie na nich pęta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Приходите же на вашу пашню, когда и как пожелаете. Готовьте для себя добрые деяния, бойтесь Аллаха и знайте, что вы встретитесь с Ним.
przychodźcie więc na wasze pole, jak chcecie, i czyńcie pierwej coś dobrego dla samych siebie. bójcie się boga i wiedzcie, że się spotkacie z nim!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
А потому, когда вы встретитесь с неверными в бою, По шеям головы ссекайте, Когда же проведете основное подавленье, (Берите в плен их и) удерживайте крепко.
kiedy więc spotkacie tych, którzy nie wierzą, to uderzcie ich mieczem po szyi; a kiedy ich całkiem rozbijecie, to mocno zaciśnijcie na nich pęta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(Но есть и еще более радостная весть): Если вы (о, верующие) будете проявлять терпение (когда встретитесь с врагом) и (будете) остерегаться (наказания Аллаха) [выполнять все, что Он повелел и отстраняться от всего, что Он запретил] и в этот самый миг (когда) они [ваши враги] идут на вас, – (тогда) поможет вам Господь пятью тысячами меченных ангелов [таких, которые сами и их кони имеют явные признаки отличия].
jeśli będziecie cierpliwi i bogobojni i jeśli oni zaatakują was niespodziewanie, to dopomoże wam wasz pan pięcioma tysiącami aniołów, wyróżnionymi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: