Results for благосклонность translation from Russian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Portuguese

Info

Russian

благосклонность

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Portuguese

Info

Russian

Это - великая (Господня) благосклонность!

Portuguese

eis a magnífica graça:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ты часто видишь их преклоняющимися, падающими ниц, ища великой награды от Аллаха и желая приобрести Его благосклонность.

Portuguese

vê-los-ás genuflexos, prostrados, anelando a graça de eus e a sua complacência.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В тот День никто не сможет вывести их из огня, и от них не потребуют покаяния, чтобы снискать благосклонность Аллаха.

Portuguese

assim, nesse dia não lhes será permitidosair dele (o fogo), nem lhes será permitida apelação.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Вернись к своему Господу довольной блаженством и милостями Аллаха, снискавшей благосклонность Аллаха своими добрыми деяниями, совершёнными в земной жизни!

Portuguese

retorna ao teu senhor, satisfeita (com ele) e ele satisfeito (contigo)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но после всего этого вы были непокорными и, если бы не благосклонность Аллаха к вам и Его милость , то вы были бы среди заблудших, обречённых на гибель.

Portuguese

apesar disso, recusaste-lo depois e, se não fosse pela graça de deus e pela sua misericórdia para convosco, contar-vos-íeis entre os desventurados.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ты снискала Его благосклонность и заслужила право войти в Рай. С этими словами обращаются к душам верующих в День воскресения и при их расставании с мирской жизнью.]]

Portuguese

e entra no meu jardim!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Для большего поклонения, и проявляя чрезмерность в набожности, они сами выдумали монашество, которое Мы им не предписывали. Но они его придерживались, чтобы приобрести благосклонность Аллаха Всевышнего.

Portuguese

no entanto, seguem avida monástica, que inventaram, mas que não lhes prescrevemos; (nós lhes prescrevemos) apenas compraz a deus; porém, não o observaram devidamente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И если бы не благосклонность Аллаха в разъяснении вам этих законов, и не Его милость в отмене спешки в наказании в земном мире и в указании на возможность прощения в будущей жизни, вы бы были подвергнуты великому мучению за ваше злословие и за то, что вошли в словоизвержение об этом.

Portuguese

e se não fosse pela graça de deus e pela sua misericórdia para convosco, nesse mundo e no outro, haver-nos-iaaçoitado um severo castigo pelo que propalastes.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если вы искренне расходуете на угодные Аллаху благотворительные цели, желая снискать Его благосклонность, Он удвоит вам вознаграждение за то, что вы израсходовали, и простит вам бывшие грехи. А великодушие Аллаха и Его награда благодеющим очень велики.

Portuguese

se emprestardes a deus espontaneamente, ele vo-lo multiplicará o vos perdoará, porque deus é retribuidor, tolerante,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[[Аллах сравнил расходование богатства ради удовлетворение страстей и достижения греховных целей с погибелью, потому что человек не извлекает пользы из того, что он потратил, а лишь обрекает себя на убыток, беспокойство и огорчение. Совсем иное происходит с тем, кто израсходовал нечто на благие дела, чтобы снискать благосклонность Аллаха.

Portuguese

ele diz: já consumi vastas riquezas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,340,780 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK