Results for осмеливаются translation from Russian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Portuguese

Info

Russian

осмеливаются

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Portuguese

Info

Russian

Живущие в страхе местные блоггеры и журналисты молчат, только находящиеся за границей осмеливаются вспоминать о той жестокости властей.

Portuguese

como resultado, o regime de karimov expulsou correspondentes estrangeiros para fora do país e expurgou o que restava da mídia independente no país os aprisionando e intimidando repórteres.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они не задумываются над величием и могуществом Аллаха, а ведь вся земля в День воскресения будет всего лишь пригоршней в руке Его, а огромные небеса будут свернуты Его десницей. Они осмеливаются равнять этого могущественного Властелина с беспомощными творениями.

Portuguese

glorificado e exaltado seja de tudo quanto lhe associam!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[[Многобожники не только говорят о вещах, о которых у них нет никакого знания. Более того, они осмеливаются возводить на Аллаха навет и говорят, что Он породил детей.

Portuguese

deus tem gerado!?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Во-вторых, звезды охраняют небеса от мятежных дьяволов, которые осмеливаются подслушивать разговоры ангелов на небесах. Дьяволы не слышат разговоров ангелов, потому что на них отовсюду обрушиваются падучие звезды.

Portuguese

como repulsa, e terão um sofrimento permanente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[[А может быть, они осмеливаются на это, потому что владеют сокровищницами твоего Господа и распоряжаются Его несметными богатствами? А если это не так, то почему они говорят: «Неужели только он среди нас достоин того, чтобы ему ниспослали откровение?»

Portuguese

possuem, acaso, os tesouros da misericórdia do teu senhor, o poderoso, o liberalíssimo?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,995,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK