Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Подобно перепуганным ослам,
ca nişte măgari care o iau razna
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Подобно тому, как пугливые ослы
ca nişte măgari care o iau razna
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Подобно тщательно хранимым жемчугам,
asemenea mărgăritarelor ascunse
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
подобно тем, кто томим жаждой".
veţi bea precum cămilele însetate.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
подобно напуганным (диким) ослам,
ca nişte măgari care o iau razna
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы погружались в словоблудие, подобно им.
Şi voi flecăriţi, precum şi ei flecăreau.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Подобно Ведающему никто тебя не научит.
nimeni nu îţi dă de ştire precum cel cunoscător.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Подобно (волосинкам) шерсти, распылятся горы.
iar munţii ca lâna scărmănată.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Подобно паутинкам легкой шерсти, Повиснут горы.
iar munţii precum lâna scărmănaţi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,
ea va fi ziua când oamenii vor fi ca fluturii împrăştiaţi,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Они безжизненны, подобно брёвнам, поставленным у стенки.
ei sunt asemenea unor grinzi împodobite!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Это войско будет разбито, подобно прежним соумышленникам.
nu sunt însă decât o oaste de alianţe ce va fi înfrântă pe loc.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно ижена мужу.
bărbatul să-şi împlinească faţă de nevastă datoria de soţ; şi tot aşa să facă şi nevasta faţă de bărbat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы тоже насладились своей долей, подобно вашим предшественникам.
voi vă bucuraţi de-a voastră, precum cei dinaintea voastră s-au bucurat de partea lor.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Это оживление земли подобно оживлению мёртвых по повелению Аллаха.
tot aşa îi vom învia şi pe morţi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Светильник заключен в стекло, а стекло подобно жемчужной звезде.
lampa se află într-o sticlă, iar sticla este asemenea unei stele strălucitoare.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(Что рвутся вверх), Подобно веренице рыжих скачущих верблюдов.
asemenea unor galbene cămile!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Подобно расплавленной металлу (будет) кипеть оно в животах (многобожников),
ce îi va fierbe în pântece precum argintul topit,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Участие в подобных исследованиях является добровольным.
participarea la astfel de studii este complet voluntară.
Last Update: 2010-03-09
Usage Frequency: 1
Quality: