From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Иностранцы взобрались на башню, и первый из них коснулся звезды.
foto veronica khokhlova, uz dopuštenje.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Тогда Он коснулся глаз их и сказал: по вере вашей да будет вам.
tada dohvati se oèiju njihovih govoreæi: po veri vaoj neka vam bude.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь.
i pristupivi isus dohvati ih se, i reèe: ustanite, i ne bojte se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Верою совершил он Пасху и пролитие крови, дабы истребитель первенцев не коснулся их.
verom uèini pashu i proliv krvi, da se onaj koji gubljae prvorodjene ne dotakne do njih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Иисус, умилосердившись над ним, простер руку, коснулся его и сказал ему: хочу, очистись.
a isus, poto se smilovao, prui ruku, i dohvativi ga se reèe mu: hoæu, oèisti se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Также и Саул пошел в дом свой, в Гиву; и пошли с ним храбрые,которых сердца коснулся Бог.
i saul takodje otide svojoj kuæi u gavaju, i s njim otidoe vojnici, kojima bog taknu srca.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И лег и заснул под можжевеловым кустом. И вот, Ангел коснулся его и сказал ему: встань, ешь.
potom lee i zaspa pod smrekom. a gle, andjeo taknu ga i reèe mu: ustani, jedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И простер Господь руку Свою, и коснулся уст моих, и сказал мне Господь: вот, Я вложил слова Мои в уста твои.
i pruivi gospod ruku svoju dotaèe se usta mojih, i reèe mi gospod: eto, metnuh reèi svoje u tvoja usta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И возвратился Ангел Господень во второй раз, коснулся его и сказал: встань, ешь; ибо дальняя дорога пред тобою.
a andjeo gospodnji dodje opet drugom, i taknu ga govoreæi: ustani, jedi, jer ti je put dalek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И было, что, когда погребали одного человека, то, увидев это полчище, погребавшие бросили того человека в гроб Елисеев; и он при падении своем коснулся костей Елисея, и ожил, и встал на ноги свои.
i dogodi se kad pogrebavahu nekog èoveka, ugledae èetu i bacie èoveka u grob jelisijev; i kad èovek pade i dotaèe se kostiju jelisijevih, oive i usta na noge svoje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: