Results for Как тебя зовут translation from Russian to Spanish

Russian

Translate

Как тебя зовут

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Spanish

Info

Russian

Как тебя зовут?

Spanish

¿cómo te llamas?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Привет, как тебя зовут?

Spanish

hola, ¿cómo te llamas?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Скажи мне, как тебя зовут.

Spanish

dime tu nombre.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Привет, меня зовут Пека. Как тебя зовут?

Spanish

hola, mi nombre es pekka. ¿cuál es tu nombre?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Тебя зовут Родриго", - сказал врач пациенту.

Spanish

"te llamas rodrigo", le dijo el médico al paciente.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Как тебе везёт!

Spanish

¡qué suerte tienes!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Какая тебя муха укусила?

Spanish

¿qué mosca te ha picado?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

-- То есть как тебе сказать...

Spanish

–¿cómo te diré...? –dudó daria alejandrovna–.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Как тебе мой новый костюм?

Spanish

¿qué te parece mi nuevo traje?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

-- Ну, как тебе не совестно!

Spanish

–¿no te da vergüenza?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И как тебе быть терпеливым в тех (вещах), Смысл которых для тебя неясен?"

Spanish

¿y cómo vas a tenerla en aquello de que no tienes pleno conocimiento?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

И как тебе знать, что такое адский огонь?

Spanish

y ¿cómo sabrás qué es el saqar ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Посему проповедуй и следуй прямым путем, как тебе было велено.

Spanish

así, pues, llama. sigue la vía recta, como se te ha ordenado, y no sigas sus pasiones.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И как тебе быть терпеливым относительно того, чего ты не постигнешь своим смыслом?"

Spanish

¿y cómo vas a tenerla en aquello de que no tienes pleno conocimiento?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Да и как тебе [внимать] терпеливо тому, в чем ты не разбираешься?"

Spanish

¿y cómo vas a tenerla en aquello de que no tienes pleno conocimiento?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Будь же тверд на прямом пути, как тебе велено, вместе с теми, кто покаялся наряду с тобой.

Spanish

sé recto como se te ha ordenado y lo mismo los que, contigo, se arrepientan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Как тебе одолеть и одного вождя из малейших слуг господина моего? И уповаешь на Египет ради колесниц и коней?

Spanish

¿cómo podrás resistir a un oficial de uno de los más insignificantes servidores de mi señor, confiando en egipto por carros y jinetes

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И сказал царь Аману: отдаю тебе это серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно.

Spanish

y el rey dijo a amán: --la plata sea para ti, y también el pueblo, para que hagas con él lo que te parezca bien

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Легким движением руки простое план "Привет!" превратится в "боже мой, как тебе идет быть блондинкой!".

Spanish

con solo dos clics, un simple "hola" puede convertirse en "¡qué bueno!

Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,420,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK