From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
В 1806 году Наполеон распустил Общегерманскую империю и основал Рейнский союз, в который Лихтенштейн вошел в качестве суверенного государства.
en 1806, napoleón disolvió el imperio pangermánico y fundó la confederación del rin en la cual liechtenstein quedó incorporado como estado soberano.
Жертвы: Хосе Висенте и Амадо Вильяфанье Чапарро, Луис Наполеон Торрес Креспо, Анхель Мария Торрес Арройо и Антонио Угэс Чапарро Торрес
víctimas: josé vicente y amado villafañe chaparro, luis napoleón torres crespo, Ángel maría torres arroyo y antonio hugues chaparro torres
В 1815 году, когда Наполеон содержался в качестве узника на острове Св. Елены, на острове Вознесения размещался небольшой британский военно-морской гарнизон.
en 1815, durante el cautiverio de napoleón en santa elena, se estableció en ascensión una pequeña guarnición naval británica.
В 1803 году Наполеон Бонапарт положил конец борьбе между федералистами и унитариями, издав новую конституцию "Акт о медиации ", на основании которого Швейцария вновь стала конфедерацией.
en 1803 napoleón bonaparte puso fin a la lucha que oponía a federalistas y centralistas promulgando una nueva constitución, el acta de mediación, en virtud de la cual suiza volvió a ser una confederación.
е) Наполеон Бизли, который, согласно сообщению, был приговорен к смертной казни за убийство, совершенное в возрасте 17 лет (28 мая 1998 года);
e) napoleon beazle condenado a muerte, según se informa, por un asesinato que cometió a la edad de 17 años (28 de mayo de 1998);