Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Она молилась.
rezaba.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Мэри молилась, чтобы её мать простила её.
mary rezó para que su madre la perdonara.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Она запоминала имена арестованных друзей и молилась за них.
se acordaba de los nombres de los amigos detenidos y rezaba por ellos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
И была она в скорби души, и молилась Господу, и горько плакала,
ella oró a jehovah con amargura de alma y lloró mucho
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Между тем как она долго молилась пред Господом, Илий смотрел на уста ее;
sucedió que mientras ella oraba largamente delante de jehovah, elí observaba la boca de ella
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
о сем дитяти молилась я, и исполнил мне Господь прошение мое, чего я просила у Него;
por este niño oraba, y jehovah me ha concedido lo que le pedí
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Когда же они совершат земной поклон, пусть они находятся позади вас. Пусть затем придет другая группа, которая еще не молилась, пусть они помолятся вместе с тобой, будут осторожны и возьмут свое оружие.
cuando se hayan prosternado, que vayan atrás y que otro grupo que aún no haya orado venga y ore contigo. ¡que tengan cuidado y no dejen las armas de la mano!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(Когда же она выросла, Закарийя поселил ее в алтаре, чтобы она там молилась своему Господу). Всякий раз, когда Закарийя приходил к ней в молельню [туда, где она жила и молилась] (чтобы накормить ее), он находил у нее пропитание [у нее зимой были летние плоды, а летом зимние плоды].
decía:«maría!, ¿de dónde te viene eso?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: