Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Они рассматриваются ниже.
estas actividades se analizan a continuación.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Рассматриваются три варианта:
se han examinado tres opciones:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Остальные заявления рассматриваются
las solicitudes restantes están en curso de examen
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Оба дела рассматриваются одновременно.
los dos juicios se tramitan simultáneamente.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Рассматриваются следующие вопросы:
las cuestiones por tratar comprenden:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
* Пункты рассматриваются cовместно.
* temas examinados conjuntamente.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Все запросы рассматриваются МООНРЗС.
la minurso examina todas las solicitudes.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Ниже рассматриваются следующие методы:
aquí se examinan los siguientes medios:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) рассматриваются Конференцией Сторон.
b) serán examinadas por la conferencia de las partes.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Альтернативы задержанию рассматриваются редко.
raramente se contemplaban alternativas a la detención.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
44. Вышеперечисленные элементы рассматриваются ниже.
los elementos mencionados se tratan a continuación.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
* Пункты рассматриваются одновременно. distr.
* estos temas se examinan juntos.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Более конкретные вопросы рассматриваются ниже.
más adelante se examinan aspectos más concretos.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В документе рассматриваются следующие подтемы:
en el documento se tratan los subtemas siguientes:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Статьи, требующие пересмотра, рассматриваются ниже.
a continuación se indican las partidas revisadas.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Просители убежища (ходатайства рассматриваются)4
solicitantes de asilo (casos pendientes)4
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Различные используемые механизмы кратко рассматриваются ниже.
los diversos mecanismos se reseñan a continuación.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. Изменения национальных систем рассматриваются ежегодно.
2. los cambios introducidos en los sistemas nacionales se examinarán anualmente.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Нижеизложенные специфические вопросы рассматриваются следующим образом:
se abordan las siguientes cuestiones concretas:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: