From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
nasa kaniya ang kalakasan at ang karunungan, ang nadadaya at ang magdaraya ay kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Слава и величие пред лицем Его, могущество и радость на месте Его.
karangalan at kamahalan ang nangasa harap niya: kalakasan at kasayahan ang nangasa kaniyang tahanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Слушайте, дальние, что сделаю Я; и вы, ближние, познайте могущество Мое.
pakinggan ninyo, ninyong nangasa malayo, kung ano ang aking ginawa; at kilalanin ninyo, na nangasa malapit, ang aking kapangyarihan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И сделаю землю пустынею из пустынь, и гордое могущество ее престанет, и горы Израилевы опустеют, так что не будет проходящих.
at aking gagawing sira ang lupain at katigilan; at ang kahambugan ng kaniyang lakas ay maglilikat; at ang mga bundok ng israel ay mangasisira, na walang dadaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Что же, если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели,
ano kung ang dios ay inibig na ihayag ang kaniyang kagalitan, at ipakilala ang kaniyang kapangyarihan, ay nagtiis ng malaking pagpapahinuhod sa mga sisidlan ng galit na nangahahanda na sa pagkasira:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И богатство и слава от лица Твоего, и Ты владычествуешь над всем, и в руке Твоей сила и могущество, и во власти Твоей возвеличить и укрепить все.
ang mga kayamanan at gayon din ang karangalan ay nangagmumula sa iyo, at ikaw ang nagpupuno sa lahat; at nasa iyong kamay ang kapangyarihan at kalakasan; at nasa iyong kamay ang pagpapadakila, at pagpapalakas sa lahat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И в Тафнисе померкнет день, когда Я сокрушу тамярмо Египта, и прекратится в нем гордое могущество его. Облако закроет его, и дочери его пойдут в плен.
sa tafnes nama'y magdidilim ang araw, pagka aking inalis roon ang mga atang ng egipto, at ang kapalaluan ng kaniyang kapangyarihan ay maglilikat doon: tungkol sa kaniya, ay tatakpan siya ng alapaap, at ang kaniyang mga anak na babae ay magsisipasok sa pagkabihag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Посему так говорит Господь Бог: вот неприятель, и притом вокруг всей земли! он низложит могущество твое, и ограблены будут чертоги твои.
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: kaaway ay paririto sa palibot ng lupain; at kaniyang ibabagsak ang lakas mo sa iyo, at ang iyong mga palacio ay sasamsaman.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Призри с небес и посмотри из жилища святыни Твоей и славы Твоей:где ревность Твоя и могущество Твое? – благоутробие Твое и милости Твои ко мне удержаны.
tumungo ka mula sa langit, at tumingin ka, mula sa tahanan ng iyong kabanalan at ng iyong kaluwalhatian: saan nandoon ang iyong sikap at ang iyong mga makapangyarihang gawa? ang iyong pagmamagandang-loob at ang iyong mga habag ay iniurong mo sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Бог высок могуществом Своим, и кто такой, как Он, наставник?
narito, ang dios ay gumagawa ng mainam sa kaniyang kapangyarihan: sinong tagapagturo ang gaya niya?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: