From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Иди нахуй
Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
иди нахуй
Тайсон иди нахуй мудила ебаная
Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 8
Quality:
иди нахуй шмара
бирав шмара
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Иди
Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Пошёл нахуй
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Иди нафиг
Ара Ара
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Нашли вы нахуй со своей
Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Обезьяна иди сюда
Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
иди гуляй скотина
Беха рафта ҳайвони ваҳшӣ
Last Update: 2023-09-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"Иди к Фирауну, он ведь уклонился,
«Ба сӯи Фиръавн бирав, ки аз ҳад гузаштааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Тебе не подобает величаться здесь. Иди же вон!
Туро чӣ расад, ки дар он гарданкашӣ кунӣ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"Иди к Фараону, потому что он крайне нечестив.
«Ба сӯи Фиръавн бирав, ки аз ҳад гузаштааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Тех вёл Бог по прямому пути; потому ты иди по их прямому пути.
Инҳо касоне ҳастанд, ки Худо ҳидояташон кардааст пас ба равиши онҳо пайравӣ кун.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Иди ты и брат твой с Моими знамениями; не оставляйте воспоминания обо Мне.
Ту ва бародарат оёти Маро бибаред ва дар рисолати Ман сустӣ макунед!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
В этом мире иди за ними в добрых делах и следуй путем тех, кто обратился ко Мне.
Дар дунё бо онҳо ба тарифе писандида зиндагӣ кун ва худ роҳи касонеро, ки ба даргоҳи Ман бозмегарданд, дар пеш гир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Не произноси громко своей молитвы, но и не шепчи ее, а иди по пути между этим.
Садоятро ба намоз баланд макун ва низ садоятро ба он паст макун ва миёни ин ду роҳе интихоб кун.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И вот воззвал твой Господь к Мусе: "Иди к народу тиранящему, -
Ва Парвардигорат Мӯсоро нидо до, д, ки: эй Мӯсо, ба сӯи он мардуми ситамгор бирав:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
«Иди к Фараону, ведь поистине он стал беспредельным (в ослушании Аллаха),
«Ба сӯи Фиръавн бирав, ки аз ҳад гузаштааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И вот воззвал Господь твой к Мусе: "Иди к народу, что погряз во зле, -
Ва Парвардигорат Мӯсоро нидо до, д, ки: эй Мӯсо, ба сӯи он мардуми ситамгор бирав:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
В конце этой ночи выведи твое семейство и иди вслед за ним, ни один из вас да не оборачивается назад, и идите куда повелено вам".
Чун посе аз шаб бигзарад, хонадони худро берун бубар ва худ аз паи онҳо рав ва набояд ҳеҷ як аз шумо ба ақиб бингарад. Ва ҳар ҷо, ки фармонатон додаанд, биравед».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting