From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Вам отправили buzz/ nudge. name
ngoku ungaphakathi komgcaname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Братия, узнав о сем , отправили его в Кесарию ипрепроводили в Тарс.
bekwazile ke oko abazalwana, bamhlisela ekesareya, bamthumela etarso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Братия же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию, куда они прибыв, пошли в синагогу Иудейскую.
ke kaloku bathi abazalwana kwaoko bamndulula upawulos nosilas ngobusuku, ukuba baye ebhereya; abathi bona bakufika, baya endlwini yesikhungu yamayuda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы онцарствовал над нами.
ke abemi bomzi wakhe babemthiyile, bathuma izigidimi emva kwakhe, besithi, asithandi ukuba lo abe ngukumkani phezu kwethu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Но око Бога их было над старейшинами Иудейскими, и те не возбраняли им, доколе дело не отправили к Дарию, и доколе не пришло решение по этому делу.
ke iliso lothixo wawo libe liphezu kwamadoda amakhulu amayuda, ukuba bangawabambezeli, ide loo ndawo iye kudariyo, bakhuphe incwadi ngayo loo ndawo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Сирияне, видя, что они поражены Израильтянами, отправили послов и вывели Сириян, которые были по ту сторону реки, и Совак, военачальник Адраазаров, предводительствовал ими.
waya uyowabhi eyerusalem. abona ama-aram ukuba agxothiwe phambi kwamasirayeli, athuma izigidimi, awarhola ama-aram abephesheya komlambo, ushofaki, umthetheli womkhosi kahadarezere, ephambi kwawo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И взяли сыны Израилевы в плен у братьев своих, Иудеев , двести тысяч жен, сыновей и дочерей; также и множество добычи награбили у них, и отправили добычу в Самарию.
oonyana bakasirayeli bathimba kubazalwana babo amakhulu amabini amawaka, abafazi, noonyana, neentombi, kananjalo babaphanga amaxhoba amaninzi, bawazisa amaxhoba lawo kwasamari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И встали мужи, упомянутые по именам, и взяли пленных, и всех нагих из них одели из добычи, – и одели их, и обули их, и накормили их, и напоили их, и помазали их елеем, и посадили на ослов всех слабых из них, и отправили их в Иерихон, город пальм, к братьям их, и возвратились в Самарию.
asuka ke amadoda akhankanywe ngamagama, abathabatha abathinjwa, abambathisa bonke ababeze phakathi kwabo ngamaxhoba, abambathisa, abanxiba iimbadada, abadlisa, abaseza, abathambisa, abathundeza ngamaesile bonke abatyhafileyo, abasa eyeriko, kumzi wamasundu, kubazalwana babo; wona abuya aya kwasamari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: