Results for raditi translation from Serbian to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

raditi

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

a noje poèe raditi zemlju, i posadi vinograd.

Afrikaans

en noag het as landbouer 'n wingerd begin plant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i bog ga njegov uèi i upuæuje kako æe raditi.

Afrikaans

en sy god het hom onderrig hoe om dit te doen, hy leer hom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo je posao porodicama girsonovim šta æe raditi i nositi:

Afrikaans

dit sal die dienswerk van die geslagte van die gersoniete wees by die diens en by die vervoer:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da bi nam pokazao gospod bog tvoj put kojim æemo iæi i šta æemo raditi.

Afrikaans

dat die here u god ons bekend mag maak die pad wat ons moet trek, en die saak wat ons moet doen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nijedan posao ropski nemojte raditi, nego prinesite žrtvu ognjenu gospodu.

Afrikaans

géén beroepswerk mag julle doen nie; maar julle moet aan die here 'n vuuroffer bring.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i pusta æe se zemlja raditi, što je bila pusta pred svakim koji prolažaše.

Afrikaans

en die verwoeste land sal bewerk word, in plaas dat dit 'n wildernis is voor die oë van almal wat verbygaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali da im se ne traže raèuni od novaca koji im se dadu, jer æe verno raditi.

Afrikaans

maar daar is nie met hulle afgereken oor die geld wat in hulle hand gegee is nie, want hulle het met getrouheid gehandel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da ume rezati kamenje i ukivati, da ume tesati drvo, i svaki posao raditi.

Afrikaans

en deur snywerk in stene wat ingelê moet word, en deur houtsnywerk; om werksaam te wees in allerhande werk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i edoma æe osvojiti i sira æe osvojiti neprijatelji njegovi; jer æe izrailj raditi junaèki.

Afrikaans

ook sal edom 'n besitting wees; en seïr, sy vyande, sal 'n besitting wees, maar israel neem toe in krag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

od trideset godina i više do pedesete sve koji su za posao da mogu raditi poslove u šatoru od sastanka.

Afrikaans

van dertig jaar oud en daarbo, tot vyftig jaar, almal wat dienspligtig is, om werk by die tent van samekoms te verrig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sedam nedelja nabroj; kad stane srp raditi po letini, onda poèni brojati sedam nedelja.

Afrikaans

sewe weke moet jy tel; vandat die sekel die eerste keer in die ongesnyde graan geslaan word, moet jy sewe weke begin tel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ja, christa-maria sieland, dobrovoljno pristajem da ću neslužbeno raditi za službu državne sigurnosti.

Afrikaans

ek, christa-maria sieland, stel myself beskikbaar om onoffisieel met staatsveiligheid saam te werk

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

mogao bi raditi za bilo koje kazalište na zapadu. no, on želi ostati ovdje zato što vjeruje u socijalizam i u ovu zemlju.

Afrikaans

hy kon gaan werk in enige teater in die weste, maar hy wil hier bly, want hy glo in sosialisme en hierdie land

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

zato æu evo još raditi èudesno s tim narodom, èudesno i divno, i mudrost mudrih njegovih poginuæe i razum razumnih nestaæe.

Afrikaans

daarom sal ek voortgaan om wonderlik te handel met hierdie volk, wonderlik en wonderbaar; en die wysheid van hulle wyse manne sal vergaan, en die verstand van hulle verstandige mense sal wegskuil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali neka služi braæi svojoj u šatoru od sastanka radeæi šta treba raditi, a sam neka ne vrši službu. tako uèini levitima za poslove njihove.

Afrikaans

hy kan sy broers in die tent van samekoms behulpsaam wees om die diens waar te neem, maar dienswerk moet hy nie verrig nie. so moet jy met die leviete doen insake hulle ampspligte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mnogi æe se oèistiti, ubeliti i okušati; a bezbožnici æe raditi bezbožno, niti æe koji bezbožnik razumeti, ali æe razumni razumeti.

Afrikaans

baie sal gereinig en gesuiwer en gelouter word, maar die goddelose sal goddeloos handel; en geeneen van die goddelose mense sal verstaan nie, maar die verstandiges sal verstaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i srce æe obojice careva raditi o zlu, i za jednim æe stolom lagati; ali se neæe izvršiti; jer æe kraj još biti u odredjeno vreme.

Afrikaans

en wat die twee konings betref, hulle hart sal wees om kwaad te doen; en aan een tafel sal hulle leuens spreek, maar dit sal nie geluk nie, want die einde sal eers op die vasgestelde tyd wees.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i oni æe raditi s tobom neprijateljski, i uzeæe svu muku tvoju, i ostaviæe te golu nagu, te æe se otkriti golotinja kurvarstva tvog, i grdilo tvoje i kurvarstvo tvoje.

Afrikaans

en hulle sal jou as vyand behandel en al jou goed wegneem en jou naak en bloot laat staan, sodat jou ontugtige skaamte ontbloot kan word. ja, jou skandelike dade en jou hoererye

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe gospod: gle, narod jedan, i jedan jezik u svih, i to poèeše raditi, i neæe im smetati ništa da ne urade šta su naumili.

Afrikaans

en die here sê: daar is hulle nou een volk en het almal een taal! en dit is net die begin van hulle onderneming: nou sal niks vir hulle meer onmoontlik wees van wat hulle van plan is om te doen nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a starešina od zbornice srdjaše se što je isus isceli u subotu, i odgovarajuæi reèe narodu: Šest je dana u koje treba raditi, u one dakle dolazite te se leèite, a ne u dan subotni.

Afrikaans

maar die owerste van die sinagoge, wat verontwaardig was dat jesus op die sabbat genees het, antwoord en sê vir die skare: daar is ses dae waarop 'n mens behoort te werk; kom dan op dié dae en laat julle genees en nie op die sabbatdag nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,757,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK