Results for farisejima translation from Serbian to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Albanian

Info

Serbian

farisejima

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Albanian

Info

Serbian

tada ga povedoše k farisejima, onog što beše nekad slep.

Albanian

atëherë ata e çuan te farisenjtë atë që më parë kishte qenë i verbër.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a neki od njih otidoše k farisejima i kazaše im šta uèini isus.

Albanian

por disa nga ata shkuan te farisenjtë dhe u treguan atyre ç'kishte bërë jezusi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

beše pak èovek medju farisejima, po imenu nikodim, knez jevrejski.

Albanian

midis farisenjve ishte një njeri me emrin nikodem, një krer i judenjve.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

teško vama farisejima što tražite zaèelja po zbornicama i da vam se klanja po ulicama.

Albanian

mjerë ju, o farisenj! sepse ju e doni vendin e parë ndër sinagoga dhe përshëndetjet nëpër sheshe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad on ovo reèe, postade raspra medju sadukejima i farisejima, i razdeli se narod.

Albanian

sapo tha këtë, lindi një grindje ndërmjet farisenjve dhe saducenjve, dhe kuvendi u përça;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i odgovarajuæi isus reèe zakonicima i farisejima govoreæi: je li slobodno u subotu isceljivati?

Albanian

dhe jezusi, duke iu përgjigjur mësuesve të ligjit dhe farisenjve, tha: ''a është e lejueshme të shërosh ditën e shtunë?''.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dodjoše pak sluge ka glavarima sveštenièkim i farisejima; i oni im rekoše: zašto ga ne dovedoste?

Albanian

atëherë rojet u kthyen te krerët e priftërinjve dhe te farisenjtë, dhe këta u thanë atyre: ''pse nuk e sollët?''.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali teško vama farisejima što dajete desetak od metvice i od rute i od svakog povræa, a prolazite pravdu i ljubav božiju: ovo je trebalo èiniti, i ono ne ostavljati.

Albanian

por mjerë ju, o farisenj! sepse ju paguani të dhjetën e ryzës, të mendrës dhe të çdo barishteje, dhe pastaj lini pas dore drejtësinë dhe dashurinë e perëndisë. këto gjëra duhet t'i bënit, pa i lënë pas dore të tjerat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,413,889 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK