Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neka slave sinovi izrailjevi pashu u odredjeno vreme.
"bijtë e izraelit do ta festojnë pashkën në kohën e caktuar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eto, vi ste svi sinovi izrailjevi; promislite i veæajte.
dhe ja, tani tërë ju, o bij të izraelit, jepni mendimin dhe këshillën tuaj".
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tako dae sinovi izrailjevi levitima te gradove i podgradja njihova.
kështu bijtë e izraelit u dhanë levitëve këto qytete bashkë me toket e tyre për kullotë.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i uèinie sinovi izrailjevi kako gospod zapovedi, sve tako uèinie.
bijtë e izraelit iu binden gjithçkaje që zoti kishte urdhëruar moisiun, dhe kështu bënë.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i pobegoe sinovi izrailjevi od jude, i dade ih bog njima u ruke.
kështu bijtë e izraelit ikën përpara judës, dhe perëndia i dorëzoi në duart e tij.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a po smrti aodovoj opet sinovi izrailjevi èinie to je zlo pred gospodom.
pas vdekjes së ehudit, bijtë e izraelit rifilluan të bëjnë atë që ishte e keqe në sytë e zotit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i sinovi izrailjevi, èinie to je zlo pred gospodom, i sluie valima.
bijtë e izraelit bënë atë që ishte keq në sytë e zotit dhe u vunë në shërbim të baalit;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tada osiromai izrailj veoma od madijana, i povikae ka gospodu sinovi izrailjevi.
kështu izraeli u katandis në një varfëri të madhe për shkak të madianit, dhe bijtë e izraelit i klithën zotit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dovedi levite pred gospoda, i neka metnu sinovi izrailjevi ruke svoje na levite.
kështu do t'i afrosh levitët përpara zotit dhe bijtë e izraelit do të vënë duart e tyre mbi levitët;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i valama sina veorovog, vraèa, ubie sinovi izrailjevi maèem s drugima pobijenim.
bijtë e izraelit vranë gjithashtu me shpatë balaamin, birin e beorit, shortarin, bashkë me të tjerët që u vranë në radhët e madianitëve.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i sinovi izrailjevi neka staju svaki u svom logoru i svaki kod svoje zastave po èetama svojim.
bijtë e izraelit do t'i ngrenë çadrat e tyre secili në kampin e vet, secili pranë flamurit të vet, simbas renditjes së tyre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dadoe sinovi izrailjevi levitima od nasledstva svog po zapovesti gospodnjoj ove gradove i podgradja njihova:
kështu bijtë e izraelit u dhanë levitëve, duke i marrë nga trashëgimia e tyre, qytetet që vijojnë bashkë me toka për kullotë, simbas urdhrit të zotit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dae dakle sinovi izrailjevi levitima te gradove i podgradja njihova rebom, kao to bee zapovedio gospod preko mojsija.
bijtë e izraelit ua dhanë, pra, me short këto qytete me gjithë kullotat e tyre levitëve, ashtu si kishte urdhëruar zoti me anë të moisiut.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad podelie zemlju po medjama njenim, dae sinovi izrailjevi nasledstvo isusu, sinu navinom, medju sobom.
kur bijtë e izraelit përfunduan ndarjen e trashëgimisë së vendit simbas kufijve të tij, i dhanë jozueut, birit të nunit, një trashëgimi në mes të tyre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i uèinie tako sinovi izrailjevi, i isterae ih iz logora, kako gospod kaza mojsiju, tako uèinie sinovi izrailjevi.
dhe bijtë e izraelit vepruan ashtu dhe i nxorën jashtë kampit. ashtu si i kishte folur zoti moisiut, kështu vepruan bijtë e izraelit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Èujte reè koju govori gospod za vas, sinovi izrailjevi, za sve pleme koje sam izveo iz zemlje misirske, govoreæi:
dëgjoni këtë fjalë që zoti ka shqiptuar kundër jush, o bij të izraelit, kundër tërë familjes që nxora nga vendi i egjiptit:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i zarobie sinovi izrailjevi ene madijanke i decu njihovu, i zaplenie svu stoku njihovu, krupnu i sitnu, i sve blago njihovo.
bijtë e izraelit zunë robinja edhe të gjitha gratë e madianit dhe fëmijët e tyre, rrëmbyen tërë bagëtinë e tyre, tërë kopetë e tyre dhe tërë pasuritë e tyre;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: