From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
njegov foto blog je postao izvor za otkrivanje irana u vezi sa poslovima u libanu, od nedavne posete predsednika mahmuda ahmadinedžada do izložbi i koncerata iranskih muzičara.
أصبحت صوره على المدونة مصدراً لمعرفة الشؤون المتعلقة بإيران في لبنان، إبتداء ً من زيارة الرئيس محمد أحمدي نجادي، إلى المَعارض والحفلات الموسيقية للموسيقيين الإيرانيين.
jer æe te gospod voditi vazda, i sitiæe duu tvoju na sui, i kosti tvoje krepiæe, i biæe kao vrt zaliven i kao izvor kome voda ne presie.
ويقودك الرب على الدوام ويشبع في الجدوب نفسك وينشط عظامك فتصير كجنة ريا وكنبع مياه لا تنقطع مياهه.
jer dva zla uèini moj narod: ostavie mene, izvor ive vode, i iskopae sebi studence, studence isprovaljivane, koji ne mogu da dre vode.
لان شعبي عمل شرين. تركوني انا ينبوع المياه الحية لينقروا لانفسهم ابآرا ابآرا مشققة لا تضبط ماء
i tada æe gore kapati slatkim vinom, i humovi æe se topiti od mleka, i svim potocima judinim teæi æe voda, i izaæi æe izvor iz doma gospodnjeg i natopiæe dolinu sitim.
ويكون في ذلك اليوم ان الجبال تقطر عصيرا والتلال تفيض لبنا وجميع ينابيع يهوذا تفيض ماء ومن بيت الرب يخرج ينبوع ويسقي وادي السنط.
nado izrailjeva, gospode! svi koji te ostavljaju neka se posrame; koji odstupaju od mene, neka se zapiu na zemlji, jer ostavie izvor vode ive, gospoda.
ايها الرب رجاء اسرائيل كل الذين يتركونك يخزون. الحائدون عني في التراب يكتبون لانهم تركوا الرب ينبوع المياه الحية.