Results for koleno translation from Serbian to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Arabic

Info

Serbian

koleno

Arabic

ركبة

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

nego izabra koleno judino, goru sion, koja mu omile.

Arabic

‎بل اختار سبط يهوذا جبل صهيون الذي احبه‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

i ne hte šator josifov, i koleno jefremovo ne izabra.

Arabic

‎ورفض خيمة يوسف ولم يختر سبط افرايم‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

nemojte da se istrebi koleno porodica katovih izmedju levita;

Arabic

لا تقرضا سبط عشائر القهاتيين من بين اللاويين.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

namera je gospodnja tvrda doveka, misli srca njegova od kolena na koleno.

Arabic

‎اما مؤامرة الرب فالى الابد تثبت. افكار قلبه الى دور فدور

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

dodaj dane k danima carevim, i godine njegove produži od kolena na koleno.

Arabic

‎الى ايام الملك تضيف اياما سنينه كدور فدور‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

zar je zasvagda prestala milost njegova, i reè se prekinula od kolena na koleno?

Arabic

‎هل انتهت الى الابد رحمته انقطعت كلمته الى دور فدور‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

milosti æu gospodnje pevati uvek, od kolena na koleno javljaæu istinu tvoju ustima svojim.

Arabic

قصيدة لايثان الازراحي‎. ‎بمراحم الرب اغني الى الدهر. لدور فدور اخبر عن حقك بفمي‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

u sabor gospodnji da ne ulazi kopile, ni deseto koleno njegovo da ne ulazi u sabor gospodnji.

Arabic

لا يدخل ابن زنى في جماعة الرب. حتى الجيل العاشر لا يدخل منه احد في جماعة الرب.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

uèiniæu da se ne zaboravlja ime tvoje od kolena na koleno; potom æe te slaviti narodi va vek veka.

Arabic

‎اذكر اسمك في كل دور فدور. من اجل ذلك تحمدك الشعوب الى الدهر والابد

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

a mi, narod tvoj i ovce paše tvoje, doveka æemo tebe slaviti i od kolena na koleno kazivati hvalu tvoju.

Arabic

‎اما نحن شعبك وغنم رعايتك نحمدك الى الدهر. الى دور فدور نحدث بتسبيحك

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

oni misle da æe kuæe njihove trajati doveka, i stanovi njihovi od kolena na koleno; imenima svojim zovu zemlje;

Arabic

‎باطنهم ان بيوتهم الى الابد مساكنهم الى دور فدور. ينادون باسمائهم في الاراضي‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

jer æe ih moljac izjesti kao haljinu, i kao vunu izješæe ih crv; a pravda moja ostaje doveka i spasenje moje od kolena na koleno.

Arabic

لانه كالثوب ياكلهم العث وكالصوف ياكلهم السوس اما بري فالى الابد يكون وخلاصي الى دور الادوار

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

vino i silovito piæe nemoj piti ti ni sinovi tvoji s tobom, kad ulazite u šator od sastanka da ne izginete. to neka vam je uredba veèna od kolena na koleno.

Arabic

خمرا ومسكرا لا تشرب انت وبنوك معك عند دخولكم الى خيمة الاجتماع لكي لا تموتوا. فرضا دهريا في اجيالكم

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

sobom se zakleh; izadje iz usta mojih reè pravedna, i neæe se poreæi, da æe im se pokloniti svako koleno, i zaklinjati se svaki jezik,

Arabic

بذاتي اقسمت خرج من فمي الصدق كلمة لا ترجع انه لي تجثو كل ركبة يحلف كل لسان.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

i opet reèe bog mojsiju: ovako kaži sinovima izrailjevim: gospod bog otaca vaših, bog avramov, bog isakov i bog jakovljev, posla me k vama; to je ime moje doveka, i to je spomen moj od kolena na koleno.

Arabic

وقال الله ايضا لموسى هكذا تقول لبني اسرائيل يهوه اله آبائكم اله ابراهيم واله اسحق واله يعقوب ارسلني اليكم. هذا اسمي الى الابد وهذا ذكري الى دور فدور.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,483,700 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK