Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i otiavi od faraona sretoe mojsija i arona, koji izidjoe pred njih.
Նրանք հանդիպեցին Մովսէսին ու Ահարոնին, որոնք փարաւոնի պալատից ելնելով՝ գալիս էին իրենց մօտ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pomai i arona i sinove njegove, i osvetiæe ih da mi budu svetenici.
Կ՚օծես Ահարոնին ու նրա որդիներին, կը սրբագործես նրանց, որպէսզի նրանք ինձ համար քահանայութիւն անեն:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i stade vikati sav zbor sinova izrailjevih na mojsija i na arona u pustinji,
Եգիպտացիների երկրից դուրս գալու երկրորդ ամսուայ տասնհինգերորդ օրը իսրայէլացի ողջ ժողովուրդը անապատում դժգոհեց Մովսէսից ու Ահարոնից:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dovedi arona i sinove njegove pred vrata atora od sastanka, i umij ih vodom.
Ահարոնին ու նրա որդիներին կը բերես վկայութեան խորանի դռան մօտ եւ նրանց կը լուանաս ջրով:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada faraon bre dozva mojsija i arona, i reèe: zgreih gospodu bogu vaem i vama.
Փարաւոնն շտապ կանչեց Մովսէսին ու Ահարոնին եւ ասաց. «Ես մեղք գործեցի ձեր տէր Աստծու եւ ձեր դէմ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i otidoe i uèinie sinovi izrailjevi, kako zapovedi gospod preko mojsija i arona, tako uèinie.
Իսրայէլացիները գնացին ու արեցին այնպէս, ինչպէս Տէրն էր պատուիրել Մովսէսին ու Ահարոնին. նրանք այդպէս էլ արեցին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i osvetiæu ator od sastanka i oltar; i arona i sinove njegove osvetiæu da su mi svetenici.
Ես պիտի սրբագործեմ վկայութեան խորանն ու զոհասեղանը, պիտի սրբագործեմ Ահարոնին ու նրա որդիներին, որպէսզի նրանք ինձ համար քահանայութիւն անեն:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i faraon dozva mojsija i arona, i reèe im: idite, prinesite rtvu bogu svom ovde u zemlji.
Կանչելով Մովսէսին ու Ահարոնին՝ փարաւոնն ասաց. «Գնացէ՛ք, այս երկրում զո՛հ մատուցէք ձեր տէր Աստծուն»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a amram se oeni johavedom bratuèedom svojom, i ona mu rodi arona i mojsija. a poive amram sto i trideset i sedam godina.
Ամրամն ամուսնացաւ իր հօրեղբօր դուստր Յոքաբեէթի հետ, եւ սա նրանից ունեցաւ Ահարոնին, Մովսէսին ու նրանց քոյր Մարիամին: Ամրամն ապրեց հարիւր երեսունեօթը տարի:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te su stvari prebrojane za ator, ator od svedoèanstva, koje je prebrojao po zapovesti mojsijevoj itamar, sin arona svetenika za slubu levitsku.
Ահա վկայութեան խորանի կառուցման պայմանը. կառուցել այնպէս, ինչպէս Աստուած հրամայել էր Մովսէսին, որպէսզի ղեւտացիները Ահարոն քահանայի որդի Իթամարի միջոցով այնտեղ պաշտամունք կատարեն:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dozvae opet mojsija i arona pred faraona, i reèe im: idite, posluite gospodu bogu svom. a koji su to æe iæi?
Եւ նրանք Մովսէսին ու Ահարոնին վերադարձրին փարաւոնի մօտ: Փարաւոնը նրանց ասաց. «Գնացէք պաշտեցէ՛ք ձեր տէր Աստծուն: Գնացողները, սակայն, ովքե՞ր են լինելու»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i uzmi grudi od ovna posvetnog, koji bude za arona, i obrtaæe ih tamo i amo, da bude rtva obrtana pred gospodom; i to æe biti tvoj deo.
«Կ՚առնես Ահարոնին քահանայ օծելու համար զոհուած խոյի կուրծքը եւ այն որպէս ընծայ կը նուիրաբերես Տիրոջը, իսկ մնացեալը կը լինի քո բաժինը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i opai ih pojasima, arona i sinove njegove, i metni im kape na glave, da imaju svetenstvo uredbom veènom. tako æe posvetiti ruke aronu i sinovima njegovim.
Ահարոնի ու նրա որդիների մէջքին կը կապես գօտիները, ապարօշները կը դնես նրանց գլխին եւ նրանց քահանայութիւնը ինձ համար յաւիտենական կը լինի: Այսպէս կը սրբագործես դու Ահարոնին ու նրա որդիներին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dozva mojsija i arona po noæi i reèe: ustajte, idite iz naroda mog i vi i sinovi izrailjevi, i otidite, posluite gospodu, kao to govoriste.
Փարաւոնը գիշերով կանչեց Մովսէսին ու Ահարոնին եւ ասաց նրանց. «Դուք եւ իսրայէլացիներդ վեր կացէք գնացէ՛ք իմ ժողովրդի միջից, գնացէք պաշտեցէ՛ք ձեր տէր Աստծուն, ինչպէս որ ասացիք:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a narod videvi gde mojsije za dugo ne silazi s gore, skupi se narod pred arona, i rekoe mu: hajde, naèini nam bogove, koji æe iæi pred nama, jer tom mojsiju koji nas izvede iz zemlje misirske ne znamo ta bi.
Ժողովուրդը տեսնելով, որ Մովսէսն ուշացաւ լեռից իջնելու, հաւաքուեց Ահարոնի մօտ ու ասաց նրան. «Դե՛հ, մեզ առաջնորդող աստուածներ ստեղծի՛ր, որովհետեւ չգիտենք, թէ ինչ եղաւ այն մարդը՝ Մովսէսը, որ մեզ Եգիպտոսից դուրս բերեց»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: