Results for pripadnici translation from Serbian to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Bulgarian

Info

Serbian

pripadnici

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Bulgarian

Info

Serbian

pripadnici svih rasa.

Bulgarian

Всякакви! От всички раси!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pripadnici tvog voda?

Bulgarian

От твоето отделение ли?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bili su to pripadnici cia.

Bulgarian

Били са от ЦРУ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pripadnici flote nestali su.

Bulgarian

Изчезнали са хора от федерацията.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- kao mnogi pripadnici flote.

Bulgarian

- Както повечето от флота го правят.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

poginuli su bili pripadnici trijade

Bulgarian

Починалите се смятат за членове на триадите.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pripadnici nisu reinkarnacija crkve.

Bulgarian

И членовете не са превъплъщение на църквата. А вие?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

još u devedesetima, bili su pripadnici cia.

Bulgarian

През 90-те те са били активи на ЦРУ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bili su pripadnici svete ujedinjene krune.

Bulgarian

Бяха членове на Единната Свещена Корона.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dobro vece dame i gospodo pripadnici medija

Bulgarian

Добър вечер, дами и господа, представители на медиите...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

najbolje bi bilo da se pripadnici zovi nadimcima.

Bulgarian

Към контингента е най-добре да се обръщаме на прякорите им.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- antropološki gledano, svi smo pripadnici plemena.

Bulgarian

Антропологията казва, че всички сме членове на първобитни племена.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo su pripadnici plemena sen iz pustinje kalahari.

Bulgarian

Това е племето Сан от пустинята Калахари.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pripadnici eufor-a pretresli kuće karadžićeve porodice

Bulgarian

Части на ЮФОР претърсиха домовете на членове на семейството на Караджич

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bili su pripadnici grupe "milenijum", zar ne?

Bulgarian

Били са членове на групировката "Милениум", нали?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

operativci ctu-a, pripadnici drugih bezbednosnih agencija.

Bulgarian

Агенти от Отдела, членове на други агенции...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da, pripadnici bandi... dođu na teren da se izduvaju.

Bulgarian

Ами, членовете на бандата-- Те дойдоха и се сбиха на площадката.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

petorica okrivljenih bivši su pripadnici službe državne bezbednosti.

Bulgarian

Петима от обвинените са бивши служители на Държавна сигурност.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako vas muče pripadnici njegove vrste, dovest ću ih ovamo.

Bulgarian

Но ако имате лоши преживявания на кораба си от тяхния вид, ще бъда щастлива да ги доведа на "Вояджър".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

-ah, da. vodozemni pripadnici obitelji salamandridae, roda molge.

Bulgarian

Това е разновидност на саламандровите тритони, принадлежат към рода "Молхия".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,443,172 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK