Results for èudesima translation from Serbian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Czech

Info

Serbian

èudesima

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Czech

Info

Serbian

preko svega toga još grešiše, i ne verovaše èudesima njegovim.

Czech

s tím se vším vždy ještě hřešili, a nevěřili předivným skutkům jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

urazumi me o putu zapovesti svojih, i razmišljaæu o èudesima tvojim.

Czech

cestě rozkazů tvých dej ať vyrozumívám, a ať přemýšlím o divných skutcích tvých.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kog je dolazak po èinjenju sotoninom sa svakom silom, i znacima i lažnim èudesima,

Czech

kteréhožto nešlechetníka příští jest podle mocného díla satanova, se vší mocí a divy i zázraky lživými,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer znaci apostolovi uèiniše se medju vama u svakom trpljenju, u znacima i èudesima i silama.

Czech

znamení zajisté apoštolství mého prokázána jsou mezi vámi ve vší trpělivosti, i v divích a v zázracích, a v mocech.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad i bog posvedoèi i znacima i èudesima i razlièitim silama, i duha svetog razdeljivanjem po svojoj volji.

Czech

Čemuž i bůh svědectví vydával skrze divy a zázraky, a rozličné moci, i podělování duchem svatým, podle vůle své.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izvede nas gospod iz misira rukom krepkom i mišicom podignutom, i strahotom velikom i znacima i èudesima.

Czech

i vyvedl nás hospodin z egypta v ruce silné a v rameni vztaženém, v strachu velikém, a znameních i zázracích.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo uèini isus poèetak èudesima u kani galilejskoj, i pokaza slavu svoju; i uèenici njegovi verovaše ga.

Czech

to učinil ježíš počátek divů v káni galilejské, a zjevil slávu svou. i uvěřili v něho učedlníci jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i jedan reèe èoveku obuèenom u platno, koji stajaše nad vodom u reci: kad æe biti kraj tim èudesima?

Czech

a řekl muži tomu oblečenému v roucho lněné, kterýž stál nad vodou té řeky: když bude konec těm divným věcem?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u svim znacima i èudesima, za koja posla gospod da ih uèini u zemlji misirskoj na faraonu i na svim slugama njegovim i na svoj zemlji njegovoj,

Czech

ve všech znameních a zázracích, pro něž poslal jej hospodin, aby činil je v zemi egyptské, před faraonem a přede všechněmi služebníky jeho, a vší zemí jeho,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali æu pružiti ruku svoju, i udariæu misir svim èudesima svojim, koja æu uèiniti u njemu: i posle æe vas pustiti.

Czech

protož vztáhnu ruku svou, a bíti budu egypt divnými věcmi svými, kteréž činiti budu u prostřed něho; a potom propustí vás.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

upitaj gospoda za nas, jer navuhodonosor, car vavilonski, zavojšti na nas; eda bi nam uèinio gospod po svim èudesima svojim, da otide od nas.

Czech

poraď se medle o nás s hospodinem, nebo nabuchodonozor král babylonský bojuje proti nám, zdali by snad naložil hospodin s námi podlé všech divných skutků svých, aby on odtáhl od nás.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili, je li bog pokušao da dodje te uzme sebi narod iz drugog naroda kušanjem, znacima i èudesima i ratom i rukom krepkom i mišicom podignutom i strahotama velikim, kao što je uèinio sve to za vas gospod bog naš u misiru na vaše oèi?

Czech

aneb zdali se kdy který bůh pokusil, aby přijda, vzal sobě národ některý z jiného národu s zkušováním, znameními a s zázraky, skrze boje a ruku silnou, v rameni vztaženém a v hrůzi veliké, jako učinil všecko toto pro vás hospodin bůh váš v egyptě před očima vašima?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,689,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK