Results for carovanja translation from Serbian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Czech

Info

Serbian

carovanja

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Czech

Info

Serbian

osamnaeste godine carovanja josijinog praznovana bi ta pasha.

Czech

osmnáctého léta kralování joziášova slaven byl ten hod beránka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

godine osamnaeste carovanja jerovoamovog zacari se avija nad judom.

Czech

léta osmnáctého krále jeroboáma kraloval abiáš nad judou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i poèe zidati drugog dana drugog meseca èetvrte godine carovanja svog.

Czech

a počal stavěti druhého měsíce, dne druhého, království svého léta čtvrtého.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i skupiše se u jerusalim treæeg meseca petnaeste godine carovanja asinog.

Czech

i sebrali se do jeruzaléma třetího měsíce, patnáctého léta kralování azova,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pete godine carovanja rovoamovog dodje sisak, car misirski, na jerusalim.

Czech

i stalo se léta pátého království roboámova, že vytáhl sesák král egyptský proti jeruzalému,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a jedanaeste godine carovanja jorama, sina ahavovog poèe carovati ohozija nad judom.

Czech

léta jedenáctého jorama syna achabova počal kralovati ochoziáš nad judou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i svrši se taj dom do treæeg dana meseca adara šeste godine carovanja cara darija.

Czech

a dokonán jest ten dům k třetímu dni měsíce adar, a ten byl rok šestý kralování daria krále.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pete godine carovanja rovoamovog dodje sisak car misirski na jerusalim, jer zgrešiše gospodu,

Czech

stalo se, pravím, léta pátého království roboámova, že vytáhl sesák král egyptský proti jeruzalému, (nebo byli zhřešili proti hospodinu),

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i tako ga ubi vasa treæe godine carovanja asinog nad judom, i zacari se na njegovo mesto.

Czech

a tak zabil ho báza léta třetího azy, krále judského, a kraloval místo něho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kome dodje reè gospodnja u vreme josije sina amonovog, cara judinog, trinaeste godine carovanja njegovog,

Czech

k němuž se stalo slovo hospodinovo za dnů joziáše syna amonova, krále judského, třináctého léta kralování jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

reè gospodnja koja dodje jeremiji proroku za elam, u poèetku carovanja sedekije cara judinog, govoreæi:

Czech

slovo hospodinovo, kteréž se stalo k jeremiášovi proroku proti elamitským, na počátku kralování sedechiáše krále judského, řkoucí:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a èetrnaeste godine carovanja jezekijinog podiže se senahirim, car asirski na sve tvrde gradove judine, i uze ih.

Czech

potom čtrnáctého léta krále ezechiáše přitáhl senacherib král assyrský proti všechněm městům judským hrazeným, a zdobýval jich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

godine pedesete carovanja azarijinog nad judom zacari se fakija, sin menajimov nad izrailjem u samariji, i carova dve godine.

Czech

léta padesátého azariáše, krále judského, kraloval pekachia syn manahemův nad izraelem v samaří dvě létě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a desetog dana petog meseca godine devetnaeste carovanja navuhodonosora cara vavilonskog dodje u jerusalim nevuzardan, zapovednik stražarski, koji služaše caru vavilonskom.

Czech

potom měsíce pátého, desátého dne téhož měsíce, léta devatenáctého kralování nabuchodonozora krále babylonského, přitáhl nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, kterýž sloužíval králi babylonskému, do jeruzaléma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ohozija, sin ahavov zacari se nad izrailjem u samariji sedamnaeste godine carovanja josafatovog nad judom; i carova nad izrailjem dve godine.

Czech

ochoziáš syn achabův počal kralovati nad izraelem v samaří, léta sedmnáctého jozafata krále judského, a kraloval nad izraelem dvě létě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i posle tri godine uze je; šeste godine carovanja jezekijinog, a devete godine carovanja osijinog nad izrailjem, bi uzeta samarija.

Czech

i vzali ji při konci léta třetího; léta šestého ezechiášova, (jenž byl rok devátý ozee krále izraelského), vzata jest samaří.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ahav, sin amrijev, poèe carovati nad izrailjem trideset osme godine carovanja asinog nad judom, i carova ahav sin amrijev nad izrailjem u samariji dvadeset i dve godine.

Czech

achab tedy syn amri kraloval nad izraelem léta třidcátého osmého azy, krále judského, a kraloval achab syn amri nad izraelem v samaří dvamecítma let.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a leviti, glavari domova otaèkih, za vreme elijasiva, jojade, joanana i jadve biše popisani sa sveštenicima do carovanja darija, cara persijskog;

Czech

levítové pak přednější z čeledí otcovských za dnů eliasiba, joiady, jochanana a jaddua, zapsáni jsou až do kralování daria perského.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer osme godine carovanja svog, dok još beše dete, poèe tražiti boga davida oca svog; a dvanaeste godine poèe èistiti judeju i jerusalim od visina i od lugova i od likova rezanih i livenih.

Czech

léta zajisté osmého kralování svého, když ještě mládenček byl, počal hledati boha davida otce svého, dvanáctého pak léta počal vyčišťovati judy a jeruzaléma od výsostí, hájů, rytin a slitin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prvog meseca, a to je mesec nisan, godine dvanaeste carovanja asvirovog, bacaše fur, to jest žreb, pred amanom, od dana do dana i od meseca do meseca, do dvanaestog meseca, a to je mesec adar.

Czech

takž měsíce prvního, totiž měsíce nísan, léta dvanáctého kralování asverova, rozkázal uvrci pur, totiž los, před sebou ode dne ke dni, a od měsíce až do měsíce dvanáctého, jenž jest měsíc adar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,040,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK