Results for razumu translation from Serbian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Czech

Info

Serbian

razumu

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Czech

Info

Serbian

ako prizoveš mudrost, i k razumu podigneš glas svoj,

Czech

ovšem, jestliže na rozumnost zavoláš, a na opatrnost zvoláš-li;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koju je preumnožio u nama u svakoj premudrosti i razumu,

Czech

kterouž rozhojnil k nám ve vší moudrosti a opatrnosti,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i svi koji ga slušahu divljahu se njegovom razumu i odgovorima.

Czech

a děsili se všickni, kteříž jej slyšeli, nad rozumností a odpovědmi jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer im svedoèim da imaju revnost za boga, ali ne po razumu.

Czech

neboť jim svědectví vydávám, žeť horlivost boží mají, ale ne podle umění.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sine moj, slušaj mudrost moju, k razumu mom prigni uho svoje,

Czech

synu můj, pozoruj moudrosti mé, k opatrnosti mé nakloň ucha svého,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

otkuda, dakle, dolazi mudrost? i gde je mesto razumu?

Czech

odkudž tedy moudrost přichází? a kde jest místo rozumnosti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

te se u svemu obogatiste kroza nj, u svakoj reèi i svakom razumu,

Czech

Že ve všem obohaceni jste v něm, v každém slovu a ve všelikém umění,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prema razumu svom hvali se èovek; a ko je opaka srca, prezreæe se.

Czech

podlé toho, jakž rozumný jest, chválen bývá muž, převráceného pak srdce bude v pohrdání.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da se prima nastava u razumu, u pravdi, u sudu i u svemu što je pravo,

Czech

k dosažení vycvičení v opatrnosti, spravedlnosti, soudu a toho, což pravého jest,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer ako sam i prostak u reèi, ali u razumu nisam. no u svemu smo poznati medju vama.

Czech

jestližeť pak jsem nedospělý v řeči, však ne v umění, ale ve všem všudy otevření jsme vám.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u èistoti, u razumu, u podnošenju, u dobroti, u duhu svetom, u ljubavi istinitoj,

Czech

v čistotě, v umění, v dlouhočekání, v dobrotivosti, v duchu svatém, v lásce neošemetné,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

toga radi i mi od onog dana kako èusmo ne prestajemo za vas moliti se bogu i iskati da se ispunite poznanjem volje njegove u svakoj premudrosti i razumu duhovnom,

Czech

protož i my, od toho dne, jakž jsme to uslyšeli, nepřestáváme modliti se za vás a žádati, abyste naplněni byli známostí vůle jeho ve vší moudrosti a rozumnosti duchovní,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako i vi muževi živite sa svojim ženama po razumu, i poštujte ih kao slabiji ženski sud, i kao sunaslednice blagodati života, da se ne smetu molitve vaše.

Czech

též podobně i muži spolu s nimi bydlíce podle umění, jakožto mdlejšímu osudí ženskému udělujíce cti, jakožto i spoludědičkám života milosti, aby modlitby vaše neměly překážky.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne znaš li? nisi li èuo da bog veèni gospod, koji je stvorio krajeve zemaljske, ne sustaje niti se utrudjuje? razumu njegovom nema mere.

Czech

zdaliž nevíš, zdaž jsi neslýchal, že bůh věčný hospodin, kterýž stvořil končiny země, neustává ani zemdlívá, a že vystižena býti nemůže moudrost jeho?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

molim vas pak, braæo, imenom gospoda našeg isusa hrista da svi jedno govorite, i da ne budu medju vama raspre, nego da budete utvrdjeni u jednom razumu i u jednoj misli.

Czech

prosímť vás pak, bratří, skrze jméno pána našeho jezukrista, abyste jednostejně mluvili všickni a aby nebylo mezi vámi roztržek, ale buďte spojeni jednostejnou myslí a jednostejným smyslem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a sad, braæo, ako dodjem k vama jezike govoreæi, kakvu æu korist uèiniti ako vam ne govorim ili u otkrivenju, ili u razumu, ili u proroštvu, ili u nauci?

Czech

a protož, bratří, přišel-li bych k vám, jazyky cizími mluvě, což vám prospěji, nebudu-liť vám mluviti, buď v zjevení neb v umění, buď v proroctví neb v učení?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,954,469 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK