Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- van vaše nadležnosti.
- outside of your legal jurisdiction.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
grad tamo nema nadležnosti.
city has no jurisdiction.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
biće van njihove nadležnosti.
i'll be out of their jurisdiction.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pod indijskom si nadležnosti!
you are under indian jurisdiction!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- u saveznoj je nadležnosti.
- puts it in federal jurisdiction.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bio sam u nadležnosti benda.
i was comped by the band.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
malo si vam svojih nadležnosti?
you're a little out of your jurisdiction, aren't you?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ja sam cinovnik u nadležnosti.
- i am the officer in charge.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-je li u vasoj nadležnosti?
do you have some sort of jurisdiction here that i should know about?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bockate oko svoje nadležnosti sada?
you're poking around my jurisdiction now?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bezbednost nije u mojoj nadležnosti.
security is not within my purview.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- nije u tvojoj nadležnosti, čoveče.
high end or low? - it's not your jurisdiction, man.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"prošlost" nije u mojoj nadležnosti.
"backwards" is out of my jurisdiction.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting