Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zahvaljujući dugoročnoj frustraciji
due to some long frustration
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vidite li sebe u dugoročnoj vezi?
do you see yourself in a long-term relationship?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
moraš da razmišljaš o dugoročnoj vezi.
you gotta think long-term. think about the relationship.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne očekujem da razume neko ko nije nikada bio u dugoročnoj vezi.
it's okay.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ponudilo je zapanjujući uvid o našem suncu i njegovoj dugoročnoj prognozi.
have offered a startling glimpse at our own sun's long-term prognosis
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
baš sam htela da te pitam koje je tvoje mišljenje o dugoročnoj održivosti evra.
well, i was just about to ask you your opinion of the long-term viability of the euro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
test sa leonidom pokazuje da se radi o dugoročnoj proveri, što ti je već poznato.
the tests from leonid show that it works on a long-term trial, as you know.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nisam u dugoročnoj vezi ni sa kime, a ovi ijudi su mi služili kao test subjekti.
i am not in a long-term or committed relationship with anyone, and these men were just test subjects.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ukratko, ovaj zaokret prema protekcionizmu znak je da su zemlje uzdržane kada se radi o dugoročnoj budućnosti unije.
in brief, the turn towards protectionism suggests that countries are hedging their bets when it comes to the long-term prospects for the bloc.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
«efekti ovog kodeksa nisu kratkoročni, s obzirom da se radi o dugoročnoj koristi za društvo kao celinu.
"the effects of this code are not short-term, for this is a long-range benefit for society at large.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prihvatajući funkciju u nedelju (24. maja) crvenkovski je priznao da je sdsm u dubokoj i dugoročnoj krizi.
in his acceptance speech sunday (may 24th), crvenkovski acknowledged that the sdsm is in a deep and long-term crisis.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
iako se radilo o dugoročnoj budućnosti republike, kampanja je bila fokusiranija na ekonomske reforme i optužbe u vezi sa kriminalom i korupcijom nego na pitanje nezavisnosti.
although the republic's long-term future was at stake, the campaign focused more on economic reforms and on allegations of crime and corruption than on the independence issue.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
prema livelinovim rečima, rad zone će na dugoročnoj osnovi doneti i rast bdp-a, povećanje proizvodnje i višestruki uticaj na nacionalnu ekonomiju.
according to llywelyn, the zone operation on a long-term basis will mean gdp growth, increased production and multiplied effects on the national economy.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pa, puno toga se može reći o dugoročnoj saradnji, gđo o'nil, ali u budućnosti, bio bih vam zahvalan ako ne biste šetali mog psa.
well, there's a lot to be said for enduring associations, mrs. o'neil, but in the future, i'd appreciate it if you wouldn't walk my dog.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
«prihvatanje regionalnih kandidata koji su spremni za prijem u evroatlanstki savez dok međunarodna zajednica naporno radi na zatvaranju poslednjeg otvorenog pitanja u južnoj i istočnoj evropi biće istorijska prilika za ispunjenje nato-ove desetogodišnje posvećenosti i odlučan doprinos dugoročnoj stabilnosti i prosperitetu regiona», rekao je bučkovski.
"accepting the region's candidates that are prepared to enter in the euro-atlantic alliance as the international community works hard to close the last outstanding issue in the south and east europe will be a historic opportunity to fulfil nato's decade-long commitment and contribute decisively to long-term stability and prosperity of the region," buckovski said.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting