Results for podnosioci translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

podnosioci

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

podnosioci biraju oblasti koje će proučavati.

English

areas of study are chosen by applicants.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hoće li sada podnosioci ući unutra, molim vas?

English

will the applicant please step inside?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

podnosioci tužbe, stanovnici finčmira, radna grupa.

English

the litigants, the finchmere residents action group.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

srpski podnosioci zahteva za azil ugrožavaju liberalizovani vizni režim

English

serbian asylum seekers jeopardising visa liberalisation

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

podnosioci inicijative znali su na samom početku da neće imati većinu.

English

the submitters of the initiative knew at the very beginning that they would not have the majority.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

podnosioci tužbe takođe su tražili odštetu u iznosu od preko 10 miliona evra.

English

the claimants also sought compensation amounting to more than 10m euros.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

podnosioci zahteva neće više morati da donose fotografije kada podnose zahtev za izdavanje pasoša.

English

applicants will no longer be required to bring photographs when they apply for a passport.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

kada podnosioci peticije dođu iz demokratskih zemalja, molbe za azil nemaju kredibilitet, istakao je on.

English

when the petitioners come from democratic countries, pleas for political asylum lack credibility, he stressed.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

podnosioci tužbe su tvrdili da su zdravstveni radnici počinili krivičnu klevetu protiv njih lažno ih optužujući za mučenje.

English

the plaintiffs claimed the health workers had criminally defamed them by falsely accusing them of torture.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako se podnosioci zahteva sami povuku posle obuke, biće skinuti za liste nezaposlenih u agenciji za zapošljavanje na period od tri godine.

English

if the applicants withdraw on their own after participating in the training, they will be removed from the unemployment list at the employment agency for a term of three years.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tom merom se uklanja uslov stalnog boravka: podnosioci zahteva jednostavno moraju samo da dokažu da govore mađarski i imaju mađarsko poreklo.

English

the measure removes a permanent residency requirement: applicants must only prove they speak hungarian and have hungarian ancestry.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prema ranijim statističkim podacima, podnosioci zahteva koji sada žive u sjedinjenim državama traže preko ambasade u beogradu povratak imovine u vrednosti 500 miliona dolara.

English

according to earlier statistics, applicants who are now living in the united states are requiring the return of property valued at $500m through the embassy in belgrade.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

podnosioci peticija kažu da su im bila uskraćena njihova sudska prava, i da su bili primorani da promene svoja imena i prezimena i potpišu dokumente u kojima je zabeleženo da su bugarskog porekla.

English

the plaintiffs say their judicial rights were curtailed and that they were forced to change their names and surnames and sign documents in which their origins were registered as bulgarian.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

podnosioci tužbe optužili su holandsku državu za nehat, tvrdeći da je znala šta će se dogoditi bosanskim muslimanima kada im je naređeno da napuste „zaštićenu zonu“.

English

the plaintiffs accused the dutch state of negligence, arguing that they knew what would happen to the bosnian muslims when they ordered them to leave a "safe area".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

prema ministarstvu unutrašnjih poslova, podnosioci novih zahteva moraju da sačekaju do septembra 2010. da bi dobili svoja nova dokumenta, mada proces može da se ubrza za 35 evra -- dvostruko više od regularne cene.

English

according to the interior ministry, new applicants may have to wait until september 2010 to get their new documents, although the process can be expedited for 35 euros -- double the regular fee.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

problem se povećava tokom leta, kada vladine sluzbe rade sa minimalnim brojem sluzbenika, a podnosioci zahteva moraju da stoje u dugim redovima na visokim temperaturama. konsultanti nude osećaj prividne sigurnosti strancima koji ne mogu dozvoliti sebi da im budućnost porodice zavisi od birokratije u ovoj zemlji.

English

the problem is intensified during the summer, when government services operate with a skeleton staff and applicants are obliged to stand in queues in the summer heat for up to four hours. the consultants offer a sense of apparent security to foreigners who cannot afford to let their families' future depend on the country's bureaucracy.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

generalni sekretar udruženja advokata atine, dimitris vervesos, izjavio je u nedavno objavljenom intervjuu da samo u atini oko 200 advokata pruža usluge strancima, dodajući da «većina njih dobro obavlja posao». međutim, neki podnosioci zahteva su prevareni od strane beskrupuloznih posrednika koji su im uzeli novac i nestali.

English

the general secretary of the athens lawyers society, dimitris vervesos, said in a recent interview that about 200 lawyers in athens alone provide services to foreigners, and "most of them are doing a good job." some applicants, however, are being stung by unscrupulous go-betweens who take their money and leave.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,799,628,459 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK