Results for potomstvu translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

potomstvu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

namenjeni su potomstvu.

English

well, they're for posterity.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nama i naŠem potomstvu..."

English

"to ourselves and our posterity..."

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

dobro, mila, radi na potomstvu.

English

all right, my dear, breed.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bavi se incestom na sopstvenom potomstvu.

English

practices incest on his own offspring.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne piše ništa o potomstvu u dokumentima.

English

- no mention of offspring in the documents.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

majka može da pomogne svom umornom potomstvu.

English

a mother can help her tired offspring.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali je rečeno da potomstvu tvom to neće ostati,

English

yet it was said it should not stand in thy posterity,

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Serbian

radi se o naŠem potomstvu, g. lorense. naŠoj deci.

English

that's our descendants, mr. lawrence... our children.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"zemlju na kojoj ležiš dajem tebi i tvom potomstvu."

English

"the ground on which you are lying... i shall give to you and your offspring."

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

zaboravili ste na budoar ili ćemo stajati i diviti se tvom potomstvu?

English

have you forgotten about boudoir or shall we just stand here and admire your progeny?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer svu zemlju što je možeš vidjeti dat ću tebi i tvomu potomstvu zauvijek.

English

for all the land which thou seest to thee will i give it and to thy seed forever.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

25 god kasnije on analizira i gleda stvari u drugog ugla. možda razmišija o potomstvu...

English

twenty-five years later obviously he was more analytical, trying to put things in perspective, maybe thinking about posterity.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sve zanavek ostavlja vama i potomstvu vašem, da vama služe kao odmorišta za šetnju i za osvežavanje.

English

he hath left them you and to your heirs forever. common pleasures, to walk abroad and recreate yourselves.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

učinićete svetu i potomstvu... veliku uslugu ako ih ubedite... da odustanu od ovog glupave potrage.

English

you would be doing the world and posterity... a great favor if you could convince them both... to give up this foolish quest.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

njima je računica bliska i one su sigurno jače od muškaraca, sagledavaju bolje budućnost i njihova glavna uloga je da se brinu o potomstvu što sara radi.

English

they're close to being calculating and they're certainly stronger than men, see further into the future and their primary role is to take care of offspring which sara does.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kako se nadam mirnim danima, krasnom potomstvu i dugom životu, najveća kušnja neće rastopit' moju čast i u požudu je pretvorit'.

English

as i hope for quiet days, fair issue and long life the strongest temptation shall never melt mine honour into lust

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kao tipičan sisavac, ona brine o svom potomstvu dok ne budu dovoljno stari da se brane sami, ali, sa toliko predatora u okolini, danas je loš dan za napuštanje gnijezda za njene mladunce.

English

a typical mammal, she looks after her offspring until they are old enough to fend for themselves, but, with so many predators about, today is a bad day for her litter to leave the nest.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

o, da narod poslednju volju čuje njegovu, koju ne kanim, izvin'te, da čitam, pohitao bi da preminulom cezaru rane ijubi i da rupce natopi svetom krvlju njegovom. za vlas kose njegove da moli rad uspomene, pa bi umirući, zaveštao nju svom potomstvu, kao amanet preskup.

English

let but the commons hear this testament, which, pardon me, i do not mean to read, and they would go and kiss dead caesar's wounds, and dip their napkins in his sacred blood, yea, beg a hair of him for memory, and, dying, mention it within their wills,

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,988,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK