Results for supstancu translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

supstancu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

kakvu supstancu?

English

what kind of substance?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da, nepoznatu supstancu.

English

yeah, an unknown substance.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili u neku supstancu kao krv.

English

or a blood-like substance.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vidiš tu blistavu supstancu?

English

see that sparkly substance?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vidiš ovu supstancu na krajevima?

English

see this stuff on the end?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koristio si supstancu zvanu antimon.

English

you were using a substance called antimony.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-koji može da prenese supstancu u kožu.

English

a solvent. one that can carry substances into the skin.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

analizirao sam supstancu kojom je polivena.

English

well, i ran an analysis of the substance she was doused in.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ja jedino prepisujem supstancu, proglasim smrt.

English

look, what is the big deal? i'm only prescribing the drugs, declaring the death.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a braon supstancu zovu puter od kikirikija.

English

and the brown substance is called peanut butter.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kalus je formirao neku debelu poroznu supstancu.

English

what is it? a callous has formed over some kind of thick porous substance

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali, našla sam neku neorgansku supstancu u tkivu.

English

but i did find some inorganic agents mixed in with the liquefied tissue.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

artur me je poslao ovde da vam objasnim supstancu.

English

arthur sent me down here to explain the substance.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da li je njegovo telo moglo metabolizirati tu supstancu?

English

could his body have metabolized the substance?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali istu supstancu smo pronašli u erlenmajerovoj boci, zar ne?

English

but it's the same substance we found in the erlenmeyer flask, isn't it?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da li ste nekada naleteli na ovakvu hemijsku supstancu?

English

have you ever come across this chemical compound?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali, mohadevan je našla nepoznatu supstancu u džin hansenovoj krvi.

English

told you. however, mohadevan did find an unknown substance in gene hansen's blood.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koristim kemijsku supstancu koja uklanja vanjski sloj kožnog tkiva.

English

we use a chemical compound that strips away the outer layer of the epidermal tissue.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-u toksikološkom nalazu, sara je našla supstancu koja nije analizirana.

English

in the tox report, sara found a peak from the gc that was never analyzed.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako nadjemo supstancu u ovima, možemo da ga lociramo na ulicama.

English

if we can find a byproduct in these things, we can target it on the street.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,818,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK