Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
radi sa tamjanom cijeli dan.
maggie. he works around burning incense all day.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sta je sa svecama ili tamjanom?
what about candles or incense?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne mašem ja više tamjanom po st. matthewu.
i don't swing incense at st. matt's anymore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ozbiljno, pa odeš na nebo. okružen tamjanom. iskreno i lagano.
severe until you reach the sky mix incense and candles honest, lighter
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ona je njegov zli genije, od jutra do večeri ga kadi tamjanom.
lyudochka! you've come! - you're here!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
naterao me da mu pomognem sa... onim čudnim stvarima sa tamjanom i to.
- i mean--
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
na četiri ugla su četiri ljupka akta spremna da puste male ptice u vazduh ispunjen tamjanom.
you wouldn't want to get on the wrong side of this man, never.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nedeljama, umesto među svinjskim polutkama i iznutricama, sedeo sam među svećama, tamjanom, vitražom.
sundays, instead of pork loins and rump cuts, there were candles, incense, stained glass.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ko je ona to ide gore iz pustinje kao stupovi od dima, potkadjena smirnom i tamjanom i svakojakim prakom apotekarskim?
who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mangal je korišćen za grejanje vladarevih odaja i za kađenje tamjanom. prvobitno je imao točkove i mogao da se voza iz sobe u sobu i da ih ispunjava slatkim mirisima.
the sutton hoo treasure was dug up out of the ground in east anglia just a few weeks before the start of the second world war in 1939, so it couldn't be investigated properly until after the war was over,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i uavi u kuæu, videe dete s marijom materom njegovom, i padoe i poklonie mu se; pa otvorie dare svoje i darivae ga: zlatom, i tamjanom, i smirnom.
and when they were come into the house, they saw the young child with mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: