Results for koliko translation from Serbian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

French

Info

Serbian

koliko

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

koliko godina imas

French

quel âge as-tu

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

koliko dugo to može da traje?

French

combien de temps cela peut-il continuer ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

sad bih se upucala u glavu koliko boli.

French

une des infirmières est arrivée et m'a dit : "pourquoi criez-vous ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

vidite koliko vam napisah rukom svojom!

French

voyez avec quelles grandes lettres je vous ai écrit de ma propre main.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ao u koliko sati da se vidimo nisi mi javila

French

mais tu est trop belle et me fait beacoup envie

Last Update: 2013-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ali koliko se daleko proširio efekat ovog pokreta.

French

mais on se demande jusqu'où l'effet de ce mouvement peut-il se propager ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ali koliko je zaista moguće iskupljenje kroz čitanje?

French

il publie aussi une citation de l'un des coordinateur du projet :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

da li neko može da pogodi koliko jako, koliko dugo?

French

je voudrais pouvoir en dire autant de la hongrie.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

dakle pitam se: koliko ljudi će to uraditi?

French

alors, je me le demande, combien vont le faire ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i koliko njih će se upitati: ko sam, van moje vere?

French

et combien se poseront-ils la question : qui suis-je, en-dehors de ma religion ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

koliko god menjate zakon, on je još uvek ovde, idioti!!

French

vous avez beau changer la loi, le problème est toujours là, bande d'imbéciles !!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i još reèe: išti koliko hoæeš plate, i ja æu ti dati.

French

fixe-moi ton salaire, et je te le donnerai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a što se toga tiče, koliko generacija treba da smo živeli tamo?

French

on peut juste lire, écrire, parler et comprendre une langue de plus! thiziri : et quand on a pas de racines particulières avec un territoire, on parle quoi ? ni basque, ni breton, ni catalan etc vivant avec un étranger donc déjà deux langues à la maison, on met ses enfants à quelle école ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

etiopija: koliko znači voda _bar_ globalni glasovi na srpskom

French

ethiopie : quand l'eau fait la différence

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

koliko je istok daleko od zapada, toliko udaljuje od nas bezakonja naša.

French

autant l`orient est éloigné de l`occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

koliko mi treba da čekamo?' _bar_ globalni glasovi na srpskom

French

et nous ?"

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

da li ste pomislili koliko opštinu košta uklanjanje jedne zalepljene žvake na ulici?

French

il a été publié sur global voices en anglais le 23 novembre 2010. avez-vous déjà pensé à ce que coûte aux municipalités le nettoyage des chewing-gums collés sur les trottoirs ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

@muiz: un su odličan primer koliko su reči šuplje, a radnje bitne.

French

@muiz: l'onu est un exemple éclatant de ce que les paroles sont creuses et les actions, tangibles.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

zato vas molimo da se prijavite na našu mailing listu i izaberite koliko često želite da nas čitate.

French

voici le lien pour vous abonner à notre résumé en anglais de l'actualité. vous choisirez vous-même à quelle fréquence vous souhaitez recevoir les e-mails. et ce second lien pour ceux qui souhaitent s'abonner à global voices en français par e-mail (il s'agit là de l'intégralité des articles traduits, et non d'un résumé).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

prepuna sala i oduševljeno učešće pokazuju koliko su palestinci iz gaze žedni umetnosti, jednog katarzičnog ventila.

French

film cinema évoque le dernier massacre israélien à gaza — mais sans faire référence à un moment précis, ce pourrait être n'importe quelle invasion de gaza par l'armée israélienne — et traite des rêves et des pressions que vivent les palestiniens sous le siège oppressant de gaza. en même temps, la pièce montre les réalités universelles des prises de bec conjugales et des désirs individuels.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,040,709 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK