Ask Google

Results for da i ona je tebe volela translation from Serbian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

Ona je opuštena.

German

Sie ist lässig.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ona je odgovorila:

German

Sie antwortete:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ona je ljuta na mene.

German

Sie ist sauer auf mich.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I dade Mu vlast da i sud èini, jer je Sin èoveèiji.

German

und hat ihm Macht gegeben, auch das Gericht zu halten, darum daß er des Menschen Sohn ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ona je bila prva žena koju sam sreo.

German

Sie war die erste Frau, die ich getroffen habe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ona je peglala njegove košulje.

German

Sie bügelte seine Hemden.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ona je napravila opet istu grešku.

German

Sie hat schon wieder den gleichen Fehler begangen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ona je verena za bogatog čoveka.

German

Sie ist mit einem reichen Mann verlobt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ona je vodila računa o mom psu.

German

Sie passte auf meinen Hund auf.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Podiži je i ona æe te uzvisiti, proslaviæe te kad je zagrliš.

German

Achte sie hoch, so wird sie dich erhöhen, und wird dich zu Ehren bringen, wo du sie herzest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ona je pokazala na mapi put do pošte.

German

Sie zeigte auf dem Plan den Weg zur Post.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Jer kad Bog rodjenih grana ne poštede, da i tebe kako ne nepoštedi.

German

Hat Gott die natürlichen Zweige nicht verschont, daß er vielleicht dich auch nicht verschone.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Na konferenciji za štampu ona je rekla:

German

"Diese Behauptungen werden sehr ernst genommen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

Imaše i drugu ženu Jerameilo, po imenu Ataru, ona je mati Onamova.

German

Und Jerahmeel hatte noch ein anderes Weib, die hieß Atara; die ist die Mutter Onams.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I ona zatrudne i rodi sina, kome nadede ime Ir.

German

ward sie schwanger und gebar einen Sohn, den hieß er Ger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I zver koja beše i nije, i ona je osmi, i jeste od sedmorice i u propast ide.

German

Und das Tier, das gewesen und ist nicht, das ist der achte und ist von den sieben und fährt in die Verdammnis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A ako bude vredno da i ja idem, poæi æe sa mnom.

German

So es aber wert ist, daß ich auch hinreise, sollen sie mit mir reisen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Gospod posla reè Jakovu, i ona pade u Izrailju.

German

Der HERR hat sein Wort gesandt in Jakob, und es ist in Israel gefallen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A glavari sveštenièki dogovoriše se da i Lazara ubiju;

German

Aber die Hohenpriester trachteten darnach, daß sie auch Lazarus töteten;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ja posveæujem sebe za njih, da i oni budu osveæeni istinom.

German

Ich heilige mich selbst für sie, auf daß auch sie geheiligt seien in der Wahrheit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK