Results for ipak translation from Serbian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

ipak, grad taza je mesto gde je socijalna napetost dostigla vrhunac.

German

in vielen marokkanischen städten finden täglich demonstrationen wegen arbeitslosigkeit statt, die oft von hochschulabsolventen angeführt werden, welche die Öffentlichkeit einbeziehen möchten. in rabat entzündeten sich vier dieser demonstranten im letzten monat selbst.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali ipak ću objaviti tvit 4 jun i prouzrokovaću svoju zabranu na weibo!

German

aber trotzdem will ich eine kurznachricht vom 4. juni posten und mich dadurch selber aus weibo verbannen! der himmel verbietet solche lügen und ich fahre mit den lügnern zur hölle.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ipak, globalni uticaj kojij francuski jezik ima u svetu ne treba zanemariti.

German

französisch ist meine zweite sprache nach arabisch.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ipak æe se jelo njegovo pretvoriti u crevima njegovim, postaæe u njemu jed aspidin.

German

so wird seine speise inwendig im leibe sich verwandeln in otterngalle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ipak, osvrt na društvene medije jasno pokazuje na to da ne dobijaju isključivo pozitivan prijem.

German

mal schauen wie lange die kampagne für eine email braucht.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ipak, interes koji je postojao za ovu prvu epizodu pokazuje trajnu popularnost britanskog kulturnog izvoza u rusiju.

German

trotzdem zeigt das interesse, das die prämiere erzeugt hat, die andauernde beliebtheit der britischen kulturexporte in russland.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ipak se odvrgoše edomci da ne budu pod judom, do današnjeg dana. u isto vreme odmetnu se i livna.

German

doch blieben die edomiter abtrünnig von juda bis auf diesen tag. auch fiel zur selben zeit ab libna.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pošto ova grupica nije puno postigla u njihovim životima, u mesec dana pre izbora oni moraju pokazati svom biračkom telu da su ipak uradili nešto korisno.

German

und da dieser haufen in seinem leben nicht viel erreicht hat, muss er im letzen monat vor der wahl seiner wählerschaft zeigen, dass er zumindest etwas sinnvolles getan hat.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ipak, da bi se zadržala ovakva privilegija, mora se blisko sarađivati sa vladom i komunističkom partijom kine u sankcionisanju nezavisnih organizacija i političkih protivnika.

German

um solch ein privileg bewahren zu können, muss das unternehmen jedoch eng mit der regierung und der kommunistischen partei chinas zusammenarbeiten, um selbstständige organisationen zu sanktionieren und politische meinungsverschiedenheiten zu beseitigen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

iako su odnedavno razgovori o internet porezu zamrli, mi ipak očekujemo "nacionalne konsultacije" o tome u januaru.

German

auch wenn die internetsteuer nicht mehr in aller munde ist, erwarten wir trotzdem, dass im januar eine „nationale konsultation" darüber stattfinden wird.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ipak, mnogi misle da je predlog za internet porez bio samo “dezinformacija” — lažna informacija koja se proširila kako bi odvukla javnost sa važnih događaja.

German

trotzdem glauben viele immer noch daran, dass die geplante internetsteuer nur eine „desinformation" war, eine bewusst verbreitete fehlinformation, um die aufmerksamkeit der Öffentlichkeit von anderen wichtigen themen abzulenken.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,570,777,204 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK