Results for jare translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

jare

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

tada uzeše haljinu josifovu, i zaklavši jare zamoèiše haljinu u krv,

German

da nahmen sie josephs rock und schlachteten einen ziegenbock und tauchten den rock ins blut

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada reèe manoje andjelu gospodnjem: radi bismo te ustaviti da ti zgotovimo jare,

German

manoah sprach zu dem engel des herrn: laß dich doch halten; wir wollen dir ein ziegenböcklein zurichten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad dozna za greh svoj, koji je uèinio, tada neka dovede na žrtvu jare muško, zdravo.

German

und er wird seiner sünde inne, die er getan hat, der soll zum opfer bringen einen ziegenbock ohne fehl,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a jesej uze magarca i hleba i mešinu vina i jedno jare, i posla saulu po davidu, sinu svom.

German

da nahm isai einen esel mit brot und einen schlauch wein und ein ziegenböcklein und sandte es saul durch seinen sohn david.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prvine od prvog roda zemlje svoje donesi u kuæu gospoda boga svog; nemoj kuvati jare u mleku majke njegove.

German

die erstlinge von den früchten deines ackers sollst du in das haus des herrn, deines gottes, bringen. du sollst das böcklein nicht kochen in seiner mutter milch.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a on reèe: poslaæu ti jare iz stada. a ona reèe: ali da mi daš zalog dokle ga ne pošalješ.

German

er sprach: ich will dir einen ziegenbock von der herde senden. sie antwortete: so gib mir ein pfand, bis daß du mir's sendest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako li je dom mali za jagnje ili jare, neka uzme k sebi suseda, koji mu je najbliži, s onoliko duša koliko treba da mogu pojesti jagnje ili jare.

German

wo ihrer aber in einem hause zu einem lamm zu wenig sind, so nehme er's und sein nächster nachbar an seinem hause, bis ihrer so viel wird, daß sie das lamm aufessen können.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a sinovima izrailjevim kaži i reci: uzmite jare za žrtvu radi greha, i tele i jagnje, oboje od godine dana, i zdravo, za žrtvu paljenicu.

German

und rede mit den kindern israel und sprich: nehmt einen ziegenbock zum sündopfer und ein kalb und ein schaf, beide ein jahr alt und ohne fehl, zum brandopfer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,754,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK