Results for jebo vam ja krpu golu translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

jebo vam ja krpu golu

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

vi ste prijatelji moji ako tvorite šta vam ja zapovedam.

German

ihr seid meine freunde, so ihr tut, was ich euch gebiete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer æu vam ja dati usta i premudrost kojoj se neæe moæi protiviti ni odgovoriti svi vaši protivnici.

German

denn ich will euch mund und weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen können noch widerstehen alle eure widersacher.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a eto vidite oèima svojim, i brat moj venijamin svojim oèima, da vam ja iz usta govorim.

German

siehe, eure augen sehen und die augen meines bruders benjamin, daß ich mündlich mit euch rede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zapovedi mojsije sa starešinama izrailjevim narodu govoreæi: držite sve ove zapovesti koje vam ja danas zapovedam.

German

und mose gebot samt den Ältesten israels dem volk und sprach: haltet alle gebote, die ich euch heute gebiete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ne odstupiš ni od jedne reèi koju vam ja danas zapovedam ni nadesno ni nalevo, pristajuæi za drugim bogovima da im služiš.

German

und nicht weichst von irgend einem wort, das ich euch heute gebiete, weder zur rechten noch zur linken, damit du andern göttern nachwandelst, ihnen zu dienen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer šta je u èemu ste manji od ostalih crkava, osim samo što vam ja sam ne dosadih? bacite na mene ovu krivicu.

German

was ist's, darin ihr geringer seid denn die andern gemeinden, außer daß ich selbst euch nicht habe beschwert? vergebet mir diese sünde!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kaži sinovima izrailjevim, i reci im: kad dodjete u zemlju koju vam ja dajem, neka praznuje zemlja subotu gospodnju.

German

rede mit den kindern israel und sprich zu ihnen: wenn ihr in das land kommt, das ich euch geben werde, so soll das land seinen sabbat dem herrn feiern,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato držite sve zapovesti, koje vam ja danas zapovedam, da biste se ukrepili i nasledili zemlju, u koju idete da je nasledite;

German

darum sollt ihr alle die gebote halten, die ich dir heute gebiete, auf daß ihr gestärkt werdet, hineinzukommen und das land einzunehmen, dahin ihr ziehet, daß ihr's einnehmet;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zato vam ja dadoh da su vam èisti zubi po svim gradovima vašim i da nema hleba nigde po svim mestima vašim; ali se ne obratiste k meni, govori gospod.

German

darum habe ich euch auch in allen euren städten müßige zähne gegeben und mangel am brot an allen euren orten; doch bekehrtet ihr euch nicht zu mir, spricht der herr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a prokletstvo, ako ne uzaslušate zapovesti gospoda boga svog nego sidjete s puta, koji vam ja danas zapovedam, te podjete za drugim bogovima, kojih ne poznajete.

German

den fluch aber, so ihr nicht gehorchen werdet den geboten des herrn, eures gottes, und abweichet von dem wege, den ich euch heute gebiete, daß ihr andern göttern nachwandelt, die ihr nicht kennt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

držite i tvorite sve zapovesti koje vam ja zapovedam danas, da biste živi bili i umnožili se, i da biste ušli u zemlju za koju se gospod zakleo ocima vašim, i da biste je nasledili.

German

alle gebote, die ich dir heute gebiete, sollt ihr halten daß ihr darnach tut, auf daß ihr lebt und gemehrt werdet und hineinkommt und einnehmet das land, das der herr euren vätern geschworen hat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

opominjite se reèi koju vam ja rekoh: nije sluga veæi od gospodara svog. ako mene izgnaše, i vas æe izgnati; ako moju reè održaše, i vašu æe održati.

German

gedenket an mein wort, das ich euch gesagt habe: "der knecht ist nicht größer denn sein herr." haben sie mich verfolgt, sie werden euch auch verfolgen; haben sie mein wort gehalten, so werden sie eures auch halten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

nego vam ja istinu govorim: bolje je za vas da ja idem; jer ako ja ne idem, utešitelj neæe doæi k vama; ako li idem, poslaæu ga k vama.

German

aber ich sage euch die wahrheit: es ist euch gut, daß ich hingehe. denn so ich nicht hingehe, so kommt der tröster nicht zu euch; so ich aber gehe, will ich ihn zu euch senden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Èuste da vam ja kazah: idem i doæi æu k vama. kad biste imali ljubav k meni, onda biste se obradovali što rekoh: idem k ocu; jer je otac moj veæi od mene.

German

ihr habt gehört, daß ich euch gesagt habe: ich gehe hin und komme wieder zu euch. hättet ihr mich lieb, so würdet ihr euch freuen, daß ich gesagt habe: "ich gehe zum vater"; denn der vater ist größer als ich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,760,834,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK