From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
napusis mi se kurca
ich mag das
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:
mi se poznajemo
ja tebe poznajem
Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 2
Quality:
svidjas mi se puno
ich mag dich
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mnogo mi se spava
nemacki
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
svida mi se jedan big
ich mag das
Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
svidaju mi se tvoje lepe sise
i love your beautiful tits
Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
najviše mi se sviđa crna haljina.
am meisten gefällt mir das schwarze kleid.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tudjini laskaju mi, èujuæi pokoravaju mi se.
den kindern der fremde hat's wider mich gefehlt; sie gehorchen mir mit gehorsamen ohren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja sam protiv ovog plana, ne sviđa mi se.
ich bin gegen diesen plan, er gefällt mir nicht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ova suknja mi se sviđa.mogu li da je probam?
dieser rock gefällt mir. darf ich ihn anprobieren?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako mi se valja hvaliti, svojom æu se slaboæu hvaliti.
so ich mich ja rühmen soll, will ich mich meiner schwachheit rühmen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potrpite me da ja govorim, a kad izgovorim, podsmevajte mi se.
vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tada æete me prizivati i iæi æete i moliæete mi se, i usliiæu vas.
und ihr werdet mich anrufen und hingehen und mich bitten, und ich will euch erhören.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vidi, gospode, nepravdu koja mi se èini; raspravi parbu moju.
du siehest, herr, wie mir so unrecht geschieht; hilf mir zu meinem recht!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a sara reèe: bog mi uèini smeh; ko god èuje, smejaæe mi se.
und sara sprach: gott hat mir ein lachen zugerichtet; denn wer es hören wird, der wird über mich lachen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a mi se molismo bogu svom i postavljasmo strau prema njima dan i noæ od straha njihovog.
wir aber beteten zu unserm gott und stellten hut gegen sie tag und nacht vor ihnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tako mi se svidjas prelep osmeh prelepa figuru imas top si ako mislis da nisam za tebe zivot ide dalje
ich mag dich so sehr, du hast ein schönes lächeln, du hast eine schöne figur, du bist großartig, wenn du denkst, ich bin nichts für dich, das leben geht weiter
Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi se pridružujemo međunarodnom pokretu da bismo odbranili naše slobode, jer verujemo da se za njih vredi boriti.
wir beteiligen uns an einer internationalen bewegung, um unsere freiheit zu verteidigen, weil wir glauben, dass sie es wert sind, dafür zu kämpfen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jer rekoh: da mi se ne svete, i da se ne razmeæu nada mnom, kad se spotakne noga moja.
denn ich denke: daß sie sich ja nicht über mich freuen! wenn mein fuß wankte, würden sie sich hoch rühmen wider mich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i reèe gospodar sluzi: izidji na puteve i medju ograde, te nateraj da dodju da mi se napuni kuæa.
und der herr sprach zu dem knechte: gehe aus auf die landstraßen und an die zäune und nötige sie hereinzukommen, auf das mein haus voll werde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: