Ask Google

Results for nosim svoj translation from Serbian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

Da li si dostigao svoj cilj?

German

Hast du dein Ziel erreicht?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Pozajmio mi je svoj nov bicikl.

German

Er leiht mir sein neues Fahrrad.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Da li on može ispuniti svoj san?

German

Ob er seinen Traum verwirklichen kann?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Više da mi niko ne dosadjuje, jer ja rane Gospoda Isusa na telu svom nosim.

German

Hinfort mache mir niemand weiter Mühe; denn ich trage die Malzeichen des HERRN Jesu an meinem Leibe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ali uzmi malo, i zaveži u skut svoj.

German

Nimm aber ein klein wenig davon und binde es in deinen Mantelzipfel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I otide glas ovaj po svoj zemlji onoj.

German

Und dies Gerücht erscholl in dasselbe ganze Land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I reè se Božja raznošaše po svoj okolini.

German

Und das Wort des HERRN ward ausgebreitet durch die ganze Gegend.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I ulja neka nalije sveštenik na dlan svoj levi,

German

und von dem Öl in seine, des Priesters, linke Hand gießen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Obukao sam svoj mantil jer mi je bilo hladno.

German

Da mir kalt war, zog ich meinen Mantel an.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A oni izišavši razglasiše Ga po svoj zemlji onoj.

German

Aber sie gingen aus und machten ihn ruchbar im selben ganzen Lande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Drži presto svoj, razapinje oblak svoj nad njim.

German

Er verhüllt seinen Stuhl und breitet seine Wolken davor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I podjoše svi da se prepišu, svaki u svoj grad.

German

Und jedermann ging, daß er sich schätzen ließe, ein jeglicher in seine Stadt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Reèe mu Isus: Ustani, uzmi odar svoj i hodi.

German

Jesus spricht zu ihm: Stehe auf, nimm dein Bett und gehe hin!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Jer æe doæi kao zamka na sve koji žive po svoj zemlji.

German

denn wie ein Fallstrick wird er kommen über alle, die auf Erden wohnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I ušavši u ladju predje i dodje u svoj grad.

German

Da trat er in das Schiff und fuhr wieder herüber und kam in seine Stadt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Nateže luk svoj, i metnu me streli za belegu.

German

Er hat seinen Bogen gespannt und mich dem Pfeil zum Ziel gesteckt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ne dižite u vis rog svoj, ne govorite tvrdoglavo.

German

pochet nicht so hoch auf eure Gewalt, redet nicht halsstarrig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Šalje govor svoj na zemlju, brzo teèe reè Njegova.

German

Er sendet seine Rede auf Erden; sein Wort läuft schnell.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Nastrla sam odar svoj pokrivaèem vezenim i prostirkama misirskim.

German

Ich habe mein Bett schön geschmückt mit bunten Teppichen aus Ägypten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ako prizoveš mudrost, i k razumu podigneš glas svoj,

German

ja, so du mit Fleiß darnach rufest und darum betest;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK