Results for ubio translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

ubio

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

ovo je soba, u kojoj se autor ubio.

German

dies ist das zimmer, in dem der autor sich umgebracht hat.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili i mene hoæeš da ubiješ kao što si juèe ubio misirca?

German

willst du mich auch töten, wie du gestern den Ägypter getötet hast?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad bi još ubio biè najedanput! ali se smeje iskušavanju pravih.

German

wenn er anhebt zu geißeln, so dringt er alsbald zum tod und spottet der anfechtung der unschuldigen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

proklet da je koji bi ubio bližnjeg svog iz potaje. a sav narod neka kaže: amin.

German

verflucht sei, wer seinen nächsten heimlich erschlägt! und alles volk soll sagen: amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a valam reèe magarici: Što mi prkosiš? da imam maè u ruci, sad bih te ubio.

German

bileam sprach zur eselin: daß du mich höhnest! ach, daß ich jetzt ein schwert in der hand hätte, ich wollte dich erwürgen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad se nadje ubijen èovek u zemlji koju ti daje gospod bog tvoj da je naslediš, gde leži u polju, a ne zna se ko ga je ubio,

German

wenn man einen erschlagenen findet in dem lande, das dir der herr, dein gott, geben wird einzunehmen, und er liegt im felde und man weiß nicht, wer ihn erschlagen hat,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

je li ga udario onako kako je udario one koji njega udaraše? je li ga ubio onako kako su ubijeni oni koje je ubio?

German

wird er doch nicht geschlagen, wie seine feinde geschlagen werden, und wird nicht erwürgt, wie seine feinde erwürgt werden;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vi ostanite izvan logora sedam dana; svaki koji je ubio koga i koji se dotakao ubijenoga oèistite se treæi dan i sedmi dan, sebe i roblje svoje.

German

und lagert euch draußen vor dem lager sieben tage, alle, die jemand erwürgt oder erschlagene angerührt haben, daß ihr euch entsündigt am dritten und am siebenten tage, samt denen, die ihr gefangen genommen habt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prije nego što se ubio, kako se navodi, on je povikao kako “ne želi da ostavi nikakve dugove svojoj djeci”.

German

vor dem schuss soll er gerufen haben, dass er "seinen kindern keine schulden hinterlassen wollte".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,652,461 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK