Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buš je takođe ukazao na napredak makedonije u sprovođenju ohridskog sporazuma. “cenim napredak koji ste ostvarili.
Ο Μπους αναφέρθηκε επίσης στην πρόοδο της πΓΔΜ για εφαρμογή της Συμφωνίας Πλαισίου.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
«cenim i pozdravljam tu ponudu i narednih meseci radićemo na tome zajedno sa našim prijateljima iz srbije», rekao je pauel.
«Εκτιμώ και καλωσορίζω την προσφορά και θα εργαστούμε πάνω σε αυτή μαζί με τους Σέρβους φίλους μας τους επόμενους μήνες», δήλωσε ο Πάουελ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
„veoma cenim to što je vaša prva poseta ova poseta rusiji“, rekao je sergej ivanov, šef ruske administracije u moskvi.
"Είμαι ευγνώμων που η πρώτη επίσκεψή σας είναι στη Ρωσία", δήλωσε ο Σεργκέι Ιβάνοφ, επικεφαλής της Ρωσικής διοίκησης στη Μόσχα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
«radio sam sa kemalom više puta i počeo veoma da ga cenim, zbog dubine njegovog razumevanja stvari i snage njegove posvećenosti suočavanju sa tim izazovima», rekao je braun.
"Έχω συνεργαστεί με τον Κεμάλ αρκετές φορές, και τον θαυμάζω πολύ, και για το βάθος κατανόησης των ζητημάτων και για τη δύναμη της αφοσίωσής του για εκπλήρωση αυτών των προκλήσεων", δήλωσε ο Μπράουν.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"visoko ga cenim kao političkog lidera", odogovorio je Ćiro, očigledno tražeći još jedan način za postizanje svog cilja "ostvarivanja jedinstva" za reprezentaciju bih.
"Τον θαυμάζω ως πολιτικό ηγέτη," απάντησε ο Τσίρο, είναι προφανές ότι δίνει μάχη για μια νέα εισβολή προς το στόχο του, την "επίτευξη ενότητας" για την ομάδα της Β-Ε.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting