Results for postignemo translation from Serbian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Greek

Info

Serbian

postignemo

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Greek

Info

Serbian

moramo da postignemo rezultate.

Greek

Πρέπει να επιτύχουμε αποτελέσματα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to je takođe nešto što sada pokušavamo da postignemo.

Greek

Και αυτό ακριβώς πρασπαθούμε να κάνουμε αυτή τη στιγμή.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da bi se to desilo treba da postignemo kompromis."

Greek

Για να συμβεί αυτό, πρέπει να επιτύχουμε συμβιβασμό".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

takođe je vrlo moguće da ne postignemo rešenje u tom roku."

Greek

Επίσης, ενδέχεται να μην επιτύχουμε συμφωνία εντός της συγκεκριμένης χρονικής περιόδου".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

"moramo da postignemo sporazum najkasnije u prvim mesecima 2009."

Greek

"Πρέπει να επιτύχουμε συμφωνία το αργότερο μέχρι τους πρώτους μήνες του 2009."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ako postignemo to, uveren sam da će i drugi više ceniti ovu zemlju.

Greek

Εάν μπορέσουμε να καταφέρουμε αυτό, είμαι σίγουρος ότι θα δημιουργηθεί μια μεγαλύτερη εκτίμηση για τη χώρα αυτή."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

sami ne možemo da uradimo ništa, a zajedno možemo da postignemo puno toga.

Greek

Χωριστά δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα, μαζί μπορούμε να καταφέρουμε πολλά.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"bićemo spremni i probaćemo da postignemo cilj koji nikada ranije nije ostvaren.

Greek

"Θα είμαστε έτοιμοι και θα προσπαθήσουμε να πετύχουμε γκολ που δεν καταφέραμε ποτέ στο παρελθόν.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

"do 2013. moramo da postignemo sporazum o administrativnim jedinicama za našu regionalnu politiku.

Greek

«Μέχρι το 2013, χρειάζεται να ολοκληρώσουμε τη συμφωνία για τα διοικητικά τμήματα, για τις περιφερειακές μας πολιτικές.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

Šekerinska: da. planiramo da postignemo opipljiv rezultat sa decentralizacijom pre nego što podnesemo molbu.

Greek

sekerinska: Ναι. Πρόθεσή μας είναι να υπάρξει ένα ορατό αποτέλεσμα από το πακέτο αποκεντροποίησης πριν υποβάλλουμε αίτηση.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

«sve ono što smo saznali pomoglo nam je da postignemo neke značajne uspehe za samo nešto više od 100 dana.

Greek

"Όλα όσα γνωρίζαμε μας βοήθησαν να πετύχουμε μερικά μεγάλα επιτεύγματα σε λίγο πάνω από 100 ημέρες.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

to je ono što možemo da postignemo dijalogom i sporazumom i može da bude prihvatljivo za sve, dok nam istovremeno svima donosi korist.

Greek

Αυτό μπορούμε να επιτύχουμε μέσω διαλόγου και συμφωνίας και μπορεί να γίνει δεκτό από όλους, καθώς επίσης να μας ωφελήσει όλους.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

«količina napretka koji ćemo moći da postignemo zavisi u potpunosti od beograda i podgorice», rekao je ren.

Greek

"Η συνολική πρόοδος που είμαστε όλοι σε θέση να σημειώσουμε εξαρτάται από το Βελιγράδι και την Ποντγκόριτσα", δήλωσε.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

"nakon što je porodica broz odlučila da zaštiti titovo ime pozvali smo ih i bilo nam je potrebno svega dva minuta da postignemo dogovor.

Greek

«Όταν η οικογένεια Μπροζ αποφάσισε να προστατέψει το όνομα του Τίτο, τους καλέσαμε και μας πήρε μόνο δύο λεπτά για να κλείσουμε τη συμφωνία.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

"došlo je vreme da rešimo ovo pitanje jednom za svagda... hajde da ostavimo prošlost iza nas i postignemo rešenje."

Greek

"Ήρθε η στιγμή να λύσουμε το ζήτημα αυτό μια για πάντα...Ας αφήσουμε πίσω το παρελθόν μας και ας επιτύχουμε λύση".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

„istovremeno moramo da postignemo napredak u saradnji sa haškim tribunalom, što je pitanje koje je takođe izneto“, rekao je premijer.

Greek

"Ταυτόχρονα, πρέπει να σημειώσουμε πρόοδο στη συνεργασία με το δικαστήριο της Χάγης, το οποίο αποτελεί ζήτημα που έχει και αυτό αναφερθεί", ανέφερε ο πρωθυπουργός.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

"kada zajedno postignemo uspeh u izgradnji ove zajedničke budućnosti, odbrambeni uslovi će prestati da postoje i za jedne i za druge", rekao je on.

Greek

"Όταν καταφέρουμε να δημιουργήσουμε μαζί αυτό το κοινό μέλλον, οι αμυντικές προϋποθέσεις θα σταματήσουν να υπάρχουν από κοινού", ανέφερε.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

«ako postignemo uspeh… inicijativa pruža priliku da se preokrene tok istorije i iskoristi politička volja kako bi se romi uključili u evropska društva kao punopravni građani.»

Greek

"Εάν επιτύχουμε...η πρωτοβουλία θα προσφέρει μια ευκαιρία για να αλλάξουμε τον ρου της ιστορίας και να τιθασεύσουμε την πολιτική βούληση ώστε να συμπεριλάβουμε τους Ρομ ως πλήρεις πολίτες των Ευρωπαϊκών κοινωνιών.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

koliko ja znam, državni službenici uglavnom su do sada ispoštovali taj zahtev; ukoliko, međutim, želimo da postignemo željene efekte te mere, trebalo bi da povećamo mogućnosti za proveru imovine.

Greek

Από ό,τι γνωρίζω, οι αξιωματούχοι έχουν κυρίως συμμορφωθεί με το μέτρο ως τώρα αλλά εάν θέλουμε να πετύχουμε τα πραγματικά του αποτελέσματα θα πρέπει να αυξήσουμε τις δυνατότητες ελέγχου της κατάστασης των περιουσιών.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"nadam se da ćemo biti u stanju da postignemo određeni napredak već na mojoj inauguraciji 18. februara", rekao je ivo josipović u intervjuu dnevniku blic. [geti imidžis]

Greek

"Ελπίζω να καταφέρουμε να σημειώσουμε πρόοδο από την εγκατάστασή μου στο αξίωμα στις 18 Φεβρουαρίου," δήλωσε ο Ίβο Γιοσίποβιτς σε συνέντευξη στην εφημερίδα blic. [getty images]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,992,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK