Results for sofisticiranu translation from Serbian to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Hebrew

Info

Serbian

sofisticiranu

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Hebrew

Info

Serbian

ima dosta sofisticiranu tehniku.

Hebrew

יש לה הרבה טכניקות מיוחדות.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

normalnu, elegantnu, sofisticiranu. sadizam.

Hebrew

סדיזם אלגנטי ומתוחכם כפי שרואים בסרטים צרפתיים.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nemam sonar i sofisticiranu opremu.

Hebrew

אין לי ציוד סונאר מתוחכם.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali tako sofisticiranu opremu još nisam video.

Hebrew

אבל אף פעם לא ראיתי ציוד כה מתוחכם.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

niko pre nije napravio tako sofisticiranu vi, zar ne g.

Hebrew

אף אחד לא יצר אינטליגנציה מלכותית 'מורכבת כל כך בעבר, נכון מר מרץ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prilično jadno operaciono obezbeđenje za sofisticiranu zaveru.

Hebrew

זהו תפעול אבטחה דיי עלוב למזימה מתוחכמת.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

predstavlja sofisticiranu klijentelu, ne ulične razbojnike kao kruz.

Hebrew

כלומר, קלי מייצג לקוחות מהרמה הגבוהה, ולא אנשי רחוב כמו קרוז.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

imate odraslu, sofisticiranu vezu baziranu na meðusobnom poštovanju.

Hebrew

יש לך בגרות, תחכום. מערכות יחסים מבוססות על כבוד הדדי.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

očigledno poseduje dovoljno... sofisticiranu opremu da koristi satelit.

Hebrew

כמובן שהוא שולט בציוד מתוחכם מספיק בשביל לשדר באופן פיראטי בלווין

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne mogu vjerovati da je jenny pretvorila sofisticiranu zabavu u tinejdžersku pijanku.

Hebrew

אני לא מאמינה שג'ני תהפוך נשף מתוחכם למסיבת עשרה פשוטה.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zapravo se ubacujem u super-sofisticiranu proizvodnju droge u hemijskoj laboratoriji.

Hebrew

כן, אני הולך לחדור לרשת יצור סמים ברמת הייטק... בכיתת הכימיה.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to je razlog zašto je mogao stvoriti tako sofisticiranu u.i. prije 25 godina.

Hebrew

לכן הוא יכל ליצור בינה מלאכותית כ"כ מתוחכמת לפני 25 שנה.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

konačno sam pronašao inteligentnu, sofisticiranu ženu koja nije čula ni jednu od mojih kuc-kuc šala.

Hebrew

סוף סוף מצאתי אישה חכמה שלא שמעה על אף אחת מבדיחות הטוק-טוק שלי.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo nas je navelo stvarati teorije o raptorima koji su sposobni za sofisticiranu vokalizaciju, što bi bila ogromna evoluciona prednost.

Hebrew

לפיכך ,אנו משערים,שימו לב,משערים שלרפטור היו יכולות קוליות מתוחכמות ועובדה זו היתה בבחינת יתרון התפתחותי.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mislila sam da ti želiš sofisticiranu damu, ali sad shvatam da izlaziš sa mlađim devojkama jer one misle da si kul. znaš...

Hebrew

אתה אוהב לצאת עם בחורות צעירות כי אנחנו חושבות שאתה מגניב ואתה יודע מה?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da te stvari nisu istina, u ovom kampu,na ovom mestu, ja cy tolliver nebi podržao ovu ekskluzivnu sofisticiranu operaciju sa kurvama na jebenom kraju kampa, bez prećutnog pristupa.

Hebrew

ולו הדברים האלה לא היו נכונים, במחנה הזה, בנקודה הזו, אני, סאי טוליבר, לא הייתי תומך בעסק זנות אקסקלוסיבי ברמה גבוהה בקצהו הרחוק של המחנה הזה, בלי גישה מוסתרת לעסקיו.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,393,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK