Results for pustinju translation from Serbian to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Hungarian

Info

Serbian

pustinju

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Hungarian

Info

Serbian

i odmah duh izvede ga u pustinju.

Hungarian

És a lélek azonnal elragadá õt a pusztába.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kome odredih pustinju za kuæu i za stan slatinu.

Hungarian

a melynek házául a pusztát rendelém, és lakóhelyéül a sósföldet?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada isusa odvede duh u pustinju da ga djavo kuša.

Hungarian

akkor jézus viteték a lélektõl a pusztába, hogy megkisértessék az ördögtõl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

glas gospodnji potresa pustinju, potresa gospod pustinju kades.

Hungarian

az Úr szava megrengeti a pusztát, megrengeti az Úr kádesnek pusztáját.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vi, pak, vratite se i idite u pustinju k crvenom moru.

Hungarian

ti pedig forduljatok vissza, és induljatok a pusztába, a veres tenger felé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izvedoh ih iz zemlje misirske, i dovedoh ih u pustinju.

Hungarian

És kihozám õket Égyiptom földjérõl, s vivém õket a pusztába.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i odvede valak valama navrh fegora, koji gleda u pustinju.

Hungarian

elvivé azért bálák bálámot a peór tetejére, a mely a puszta felé néz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da bi išao dažd na zemlju gde nema nikoga, i na pustinju gde nema èoveka,

Hungarian

hogy aláessék az ember nélkül való földre, a pusztaságra, holott senki sincsen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i obratiæu zemlju u pustinju, jer uèiniše neveru, govori gospod gospod.

Hungarian

És teszem a földet pusztasággá, mivelhogy elpártoltak tõlem, ezt mondja az Úr isten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i odvešæu vas u pustinju tih naroda, i onde æu se suditi s vama licem k licu.

Hungarian

És vezetlek titeket a népek pusztájára, hol szemtõl-szembe törvénykezem veletek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a iz vamota u dolinu koja je u polju moavskom kod gore fazge i gleda u pustinju.

Hungarian

móthból pedig abba a völgybe, a mely moáb mezején van, [onnan] a piszga tetejére, a mely a sivatagra néz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

veènu pustinju naèiniæu od tebe i gradovi se tvoji neæe opraviti, i poznaæete da sam ja gospod.

Hungarian

Örök pusztasággá teszlek, és városaidat ne lakják, és megtudjátok, hogy én vagyok az Úr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i jarac æe odneti na sebi sva bezakonja njihova u pustinju; i pustiæe onog jarca u pustinju.

Hungarian

hogy vigye el magán a bak minden õ hamisságukat kietlen földre, és hogy bocsássa el a bakot a pusztában.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prvog dana treæeg meseca, pošto izadjoše sinovi izrailjevi iz misira, tog dana dodjoše u pustinju sinajsku.

Hungarian

a harmadik hónapban azután hogy kijöttek vala izráel fiai Égyiptom földérõl, azon a napon érkezének a sinai pusztába.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a od irota otišavši predjoše preko mora u pustinju, i išavši tri dana preko pustinje etama stadoše u logor u meri.

Hungarian

És elindulának pihahiróthból, és átmenének a tenger közepén a pusztába; és menének három napi járásnyira az ethám pusztáján; és tábort ütének márában.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i beše šest stotina ljudi koji se okretoše i utekoše u pustinju k steni rimonu, i ostaše na steni rimonu èetiri meseca.

Hungarian

hatszáz férfiú megfordult, és elmenekült a pusztába a rimmon kõsziklájára, és ott [is] maradt a rimmon szikláján négy hónapig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a jarca na kog padne žreb azazelov neka metne živa pred gospoda, da uèini oèišæenje na njemu, pa neka ga pusti u pustinju azazelu.

Hungarian

t a bakot pedig, a melyre az azázelért való sors esett, állassa elevenen az Úr elé, hogy engesztelés legyen általa, [és] hogy elküldje azt azázelnek a pusztába.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a gospod reèe aronu: izidji u pustinju na susret mojsiju. i otide i srete ga na gori božijoj, i poljubi ga.

Hungarian

Áronnak pedig monda az Úr: eredj mózes eleibe a pusztába! És elméne és találkozék vele az isten hegyénél és megcsókolá õt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u tom umre samuilo i sabra se sav izrailj, i plakaše za njim, i pogreboše ga u domu njegovom u rami. a david usta i sidje u pustinju faransku.

Hungarian

meghala pedig sámuel, és egybegyûle az egész izráel, és siratták õt, és eltemették az õ házában rámában. dávid pedig felkelt és elment párán pusztájába.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

slaviæe me zveri poljske, zmajevi i sove, što sam izveo u pustinju vode, reke u zemlji suvoj, da napojim narod svoj, izabranika svog.

Hungarian

dicsõítni fog engem a mezõ vada, a sakálok és struczok, hogy vizet szereztem a pusztában; a kietlenben folyóvizeket, hogy választott népemnek inni adjak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,023,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK