Results for dostojan translation from Serbian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Italian

Info

Serbian

dostojan

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Italian

Info

Serbian

rodite dakle rod dostojan pokajanja.

Italian

fate dunque frutti degni di conversione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i koji ne uzme krst svoj i ne podje za mnom, nije mene dostojan.

Italian

chi non prende la sua croce e non mi segue, non è degno di me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i veæ nisam dostojan nazvati se sin tvoj: primi me kao jednog od svojih najamnika.

Italian

non sono più degno di esser chiamato tuo figlio. trattami come uno dei tuoi garzoni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a oni došavši k isusu moljahu ga lepo govoreæi: dostojan je da mu to uèiniš;

Italian

costoro giunti da gesù lo pregavano con insistenza: «egli merita che tu gli faccia questa grazia, dicevano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a sin mu reèe: oèe, sagreših nebu i tebi, i veæ nisam dostojan nazvati se sin tvoj.

Italian

il figlio gli disse: padre, ho peccato contro il cielo e contro di te; non sono più degno di esser chiamato tuo figlio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kojih ne beše dostojan svet, po pustinjama potucaše se, i po gorama i po peæinama i po rupama zemaljskim.

Italian

di loro il mondo non era degno! -, vaganti per i deserti, sui monti, tra le caverne e le spelonche della terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

on je onaj što æe doæi za mnom, koji beše preda mnom; kome ja nisam dostojan odrešiti remen na obuæi njegovoj.

Italian

uno che viene dopo di me, al quale io non son degno di sciogliere il legaccio del sandalo»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i propovedaše govoreæi: ide za mnom jaèi od mene, pred kim ja nisam dostojan sagnuti se i odrešiti remen na obuæi njegovoj.

Italian

e predicava: «dopo di me viene uno che è più forte di me e al quale io non son degno di chinarmi per sciogliere i legacci dei suoi sandali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dostojan si, gospode, da primiš slavu i èast i silu; jer si ti sazdao sve, i po volji tvojoj jeste i stvoreno je.

Italian

«tu sei degno, o signore e dio nostro, di ricevere la gloria, l'onore e la potenza, perché tu hai creato tutte le cose, e per la tua volontà furono create e sussistono»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kapetan odgovori i reèe: gospode! nisam dostojan da pod krov moj udješ; nego samo reci reè, i ozdraviæe sluga moj.

Italian

ma il centurione riprese: «signore, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto, dì soltanto una parola e il mio servo sarà guarito

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad svršivaše jovan teèenje svoje, govoraše: ko mislite da sam ja nisam ja; nego evo ide za mnom, kome ja nisam dostojan razrešiti remen na obuæi njegovoj.

Italian

diceva giovanni sul finire della sua missione: io non sono ciò che voi pensate che io sia! ecco, viene dopo di me uno, al quale io non sono degno di sciogliere i sandali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ja dakle krštavam vas vodom za pokajanje; a onaj koji ide za mnom, jaèi je od mene; ja nisam dostojan njemu obuæu poneti; on æe vas krstiti duhom svetim i ognjem.

Italian

io vi battezzo con acqua per la conversione; ma colui che viene dopo di me è più potente di me e io non son degno neanche di portargli i sandali; egli vi battezzerà in spirito santo e fuoco

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

odgovaraše jovan svima govoreæi: ja vas krstim vodom; ali ide za mnom jaèi od mene, kome ja nisam dostojan odrešiti remen na obuæi njegovoj; on æe vas krstiti duhom svetim i ognjem.

Italian

giovanni rispose a tutti dicendo: «io vi battezzo con acqua; ma viene uno che è più forte di me, al quale io non son degno di sciogliere neppure il legaccio dei sandali: costui vi battezzerà in spirito santo e fuoco

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,520,549 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK